“衮绣春秋富”的意思及全诗出处和翻译赏析

衮绣春秋富”出自宋代张元干的《上张丞相十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔn xiù chūn qiū fù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“衮绣春秋富”全诗

《上张丞相十首》
衮绣春秋富,旂常事业新。
三迁推孟母,一德表商臣。
任重能知止,功成合保身。
傥容陪几杖,同访赤松人。

分类:

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《上张丞相十首》张元干 翻译、赏析和诗意

《上张丞相十首》是宋代文人张元干创作的诗词作品。这首诗描述了张丞相在官场上的卓越才干和崇高品德。

诗词的中文译文如下:

衮绣春秋富,
旂常事业新。
三迁推孟母,
一德表商臣。
任重能知止,
功成合保身。
傥容陪几杖,
同访赤松人。

诗意和赏析:
这首诗以华丽的辞藻和优美的韵律,表达了对张丞相的赞美和敬佩之情。诗中通过对张丞相的事业成就和品德风范的描述,展示了他在政治舞台上的杰出才干和为官清廉的品质。

首先,诗中提到“衮绣春秋富”,衮绣是古代朝服的一种华丽服饰,春秋富指的是在春秋时期有丰富财富的人物。这一句表达了张丞相的荣耀和富有,显示他在政治上的地位和成就。

接着,诗中提到“旂常事业新”,旂是古代军队标志的一种饰物,这句话意味着张丞相在政治职业中不断创新,不断追求进步。他不满足于过去的成就,始终保持着积极进取的态度,将新的事业不断发展起来。

诗的下半部分则突出了张丞相的品德和为官之道。诗中提到“三迁推孟母”,这是指张丞相三次调迁孟母,显示了他对下属的关心和尊重。而“一德表商臣”则强调了张丞相高尚的道德标准,他身体力行地展示了一德(忠诚、正直)的品质,成为商臣(指官员)们的楷模和表率。

诗的最后两句“任重能知止,功成合保身。傥容陪几杖,同访赤松人。”则表达了张丞相的谦虚和平和的性格。他在任职期间能够适时止步,不贪功冒进,保持谦和的姿态。他与志同道合的友人一起游览名胜,品味人生,体现了他对人情世故的洞察和对友情的珍视。

总的来说,这首诗以华丽的辞藻和流畅的韵律,赞美了张丞相在政治舞台上的杰出才干和崇高品德。通过对张丞相的事业和为官之道的描绘,展示了他的荣耀和成就,同时也传达了诗人对他的敬佩和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衮绣春秋富”全诗拼音读音对照参考

shàng zhāng chéng xiàng shí shǒu
上张丞相十首

gǔn xiù chūn qiū fù, qí cháng shì yè xīn.
衮绣春秋富,旂常事业新。
sān qiān tuī mèng mǔ, yī dé biǎo shāng chén.
三迁推孟母,一德表商臣。
rèn zhòng néng zhī zhǐ, gōng chéng hé bǎo shēn.
任重能知止,功成合保身。
tǎng róng péi jǐ zhàng, tóng fǎng chì sōng rén.
傥容陪几杖,同访赤松人。

“衮绣春秋富”平仄韵脚

拼音:gǔn xiù chūn qiū fù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衮绣春秋富”的相关诗句

“衮绣春秋富”的关联诗句

网友评论


* “衮绣春秋富”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衮绣春秋富”出自张元干的 《上张丞相十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。