“檐冰雨沍苔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“檐冰雨沍苔”全诗
檐冰雨沍苔。
入花根、暧意先回。
一夜绿房迎晓白,空忆遍、岭头梅。
如幻旧情怀。
寻春上吹台。
正泥深、十二香街。
且问谢家池畔草,春必定、几时来。
分类: 南楼令
作者简介(张炎)
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
《南楼令/唐多令》张炎 翻译、赏析和诗意
《南楼令/唐多令》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
云冷未全开。
在寒冷的天空,云朵还没有完全散开。
檐冰雨沍苔。
屋檐上的冰和雨水凝结成露水,湿滑如苔。
入花根、暧意先回。
春天的气息已经渗入花朵的根部,温暖的意味先行回归。
一夜绿房迎晓白。
整夜间,绿色的房屋迎接着晨曦的白色。
空忆遍、岭头梅。
心中充满了回忆,回忆起山岭上的梅花。
如幻旧情怀。
旧时的情感如同幻影般浮现,产生了情感的怀念。
寻春上吹台。
追寻春天的气息,登上高台吹奏乐曲。
正泥深、十二香街。
正值泥泞的深秋,走过十二条香街。
且问谢家池畔草,春必定、几时来。
请问谢家池边的青草,春天一定会来的,它会在何时到来呢?
这首诗词以描绘自然景色和表达对春天的期待为主题。作者以独特的笔法,将寒冷的冬季景象和即将到来的春天之美巧妙地融合在一起。诗中的云朵、冰雨、檐下的苔藓等细节描写,生动地展示了冬天的凛冽和春天的温暖。通过对梅花、青草等春天的象征物的描绘,表达了对春天的盼望和渴望。
整首诗词情感丰富,意境深远。作者通过对自然景色的描写,唤起读者对季节变迁和人生沧桑的感慨。诗词中的情感回忆和对未来的期待相互交织,给人一种既沉思又希望的感觉。读者不禁会被带入作者的思绪中,共同体验作者对春天的热切期盼和对往事的深情怀念。
这首诗词以简洁而准确的语言表达了作者的情感和意境,给人以深深的思考和共鸣。通过细腻的描写和独特的表达方式,作者成功地将自然景色融入人情之中,使诗词更具生命力和情感张力。
“檐冰雨沍苔”全诗拼音读音对照参考
nán lóu lìng táng duō lìng
南楼令/唐多令
yún lěng wèi quán kāi.
云冷未全开。
yán bīng yǔ hù tái.
檐冰雨沍苔。
rù huā gēn ài yì xiān huí.
入花根、暧意先回。
yī yè lǜ fáng yíng xiǎo bái, kōng yì biàn lǐng tóu méi.
一夜绿房迎晓白,空忆遍、岭头梅。
rú huàn jiù qíng huái.
如幻旧情怀。
xún chūn shàng chuī tái.
寻春上吹台。
zhèng ní shēn shí èr xiāng jiē.
正泥深、十二香街。
qiě wèn xiè jiā chí pàn cǎo, chūn bì dìng jǐ shí lái.
且问谢家池畔草,春必定、几时来。
“檐冰雨沍苔”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。