“稻田上下水声接”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稻田上下水声接”全诗
坐令大旱变霖雨,一时凋瘵歌岩夫。
我思东坡不可见,夜讽新诗还撚须。
庆源老人骨已朽,爱民似子当今无。
稻田上下水声接,农家准拟相携壶。
南邻败屋欹欲倒,君来往往人争扶。
流离复合燕相贺,向人况欲嘲解襦。
吏民莫怪吾面瘠,耄倪艰食方饥癯。
政声不必家置喙,自然和气成欢呼。
何当相聚饮一斗,高吟大笑临邛垆。
分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《赠李廷吉知县》王之道 翻译、赏析和诗意
《赠李廷吉知县》是宋代王之道创作的一首诗词。这首诗以李廷吉知县为对象,描绘了他为民众付出的无私奉献和深受人民爱戴的形象。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
赠李廷吉知县
李侯入境怜焦枯,指麾屏翳如家奴。
坐令大旱变霖雨,一时凋瘵歌岩夫。
这首诗的开头以李廷吉知县入境时对焦枯的情景进行了描绘,形容其对受灾民众的关怀。作者以指点的姿态,比喻李廷吉像是家奴一样顺从地为民众服务。
庆源老人骨已朽,爱民似子当今无。
稻田上下水声接,农家准拟相携壶。
接着,诗中提到庆源老人,他已经年迈,但对人民的关怀和爱护却如同亲子一般,深深地感动了作者。稻田间水声悠扬,农家人团结一致,准备着共同迎接李廷吉的到来。
南邻败屋欹欲倒,君来往往人争扶。
流离复合燕相贺,向人况欲嘲解襦。
接下来,诗中描绘了李廷吉所在的南邻地区的贫困景象,那里的房屋已经摇摇欲坠,但是每次李廷吉的到来,人们都争相前来支持和帮助。流离失所的人们重聚一堂,欢庆相逢,诗中还透露出一种戏谑的语气,仿佛在嘲笑解开衣襦的礼仪。
吏民莫怪吾面瘠,耄倪艰食方饥癯。
政声不必家置喙,自然和气成欢呼。
作者在接下来表达了自己的困苦和贫瘠,但却并不以此为怨言,他认为政声不需要出自家庭来提出意见,只要行政官员能够以和气和谐的态度对待人民,就能赢得人们的欢呼和支持。
何当相聚饮一斗,高吟大笑临邛垆。
最后,作者表达了与李廷吉相聚的期待,希望能够一同畅饮,高吟大笑,共同欣赏临邛垆的美景。
这首诗以李廷吉知县为主题,赞颂了他无私奉献、深受人民爱戴的品质。通过描绘他的形象和与人民的互动,诗中展现了作者对公正执政、关怀民生的向往和赞美之情。整首诗以平淡的文字表达了深情厚意,既传达了作者对李廷吉的称赞,也抒发了对美好社会的憧憬和期待。
“稻田上下水声接”全诗拼音读音对照参考
zèng lǐ tíng jí zhī xiàn
赠李廷吉知县
lǐ hóu rù jìng lián jiāo kū, zhǐ huī píng yì rú jiā nú.
李侯入境怜焦枯,指麾屏翳如家奴。
zuò lìng dà hàn biàn lín yǔ, yī shí diāo zhài gē yán fū.
坐令大旱变霖雨,一时凋瘵歌岩夫。
wǒ sī dōng pō bù kě jiàn, yè fěng xīn shī hái niǎn xū.
我思东坡不可见,夜讽新诗还撚须。
qìng yuán lǎo rén gǔ yǐ xiǔ, ài mín shì zi dāng jīn wú.
庆源老人骨已朽,爱民似子当今无。
dào tián shàng xià shuǐ shēng jiē, nóng jiā zhǔn nǐ xiāng xié hú.
稻田上下水声接,农家准拟相携壶。
nán lín bài wū yī yù dào, jūn lái wǎng wǎng rén zhēng fú.
南邻败屋欹欲倒,君来往往人争扶。
liú lí fù hé yàn xiāng hè, xiàng rén kuàng yù cháo jiě rú.
流离复合燕相贺,向人况欲嘲解襦。
lì mín mò guài wú miàn jí, mào ní jiān shí fāng jī qú.
吏民莫怪吾面瘠,耄倪艰食方饥癯。
zhèng shēng bù bì jiā zhì huì, zì rán hé qì chéng huān hū.
政声不必家置喙,自然和气成欢呼。
hé dāng xiāng jù yǐn yī dòu, gāo yín dà xiào lín qióng lú.
何当相聚饮一斗,高吟大笑临邛垆。
“稻田上下水声接”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。