“白鹿青牛今在否”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白鹿青牛今在否”全诗
身外轩裳谁系绾,壶中日月自舒长。
平生尘垢烦三沐,投老功名笑五浆。
白鹿青牛今在否,一声秋磬上寥阳。
分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《和秦寿之题天祚宫》王之道 翻译、赏析和诗意
《和秦寿之题天祚宫》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅洞天福地的景象,表达了诗人对于超越尘世束缚、追求自由和长久的向往之情。
诗词以形容词洞天无际、乔木梢云十万章描绘了洞天福地的辽阔和壮丽景象。其中洞天无际,意味着广袤无垠,超越人间的局限;乔木梢云十万章,则形容了参天高耸的树木与浓云交相辉映,营造出一种神秘而壮观的氛围。
诗词中提到了轩裳,轩裳原指古代君王的礼服,这里引申为尘世的束缚和纷扰。诗人问道,谁能解开自己身外的束缚,追寻内心真实的自我。接着,诗词中出现了壶中日月的意象,表示在这洞天福地之中,日月自然流转,自在舒展,与尘世的烦恼和束缚形成鲜明对比。
接下来,诗人提到了平生的辛劳和烦恼,以及对于功名的嬉笑。尘垢和三沐指的是平日的尘世琐事和烦恼,而投老功名和笑五浆则表达了对功名富贵的不以为意,以及对于人世间一切荣辱得失的超然态度。
最后两句诗中,诗人提到了白鹿和青牛,这里可能是象征着纯洁和力量的象征,同时也暗指了传说中的神仙境界。诗人问道,现在是否还有这样纯洁和强大的存在。而秋磬上寥阳的一声,则是对于洞天福地中宁静、遥远的寥廓之景的描绘,也是对追求洞天福地的向往和追寻的呼唤。
整首诗词通过对洞天福地的描绘,表达了诗人对于超越尘世束缚、追求自由和长久的向往之情。通过对比尘垢和功名笑浆的俗世琐事与洞天福地的宁静与自在,诗人呼唤着人们超越尘世的纷扰,追求内心真正的自我和远离俗世的自由。
“白鹿青牛今在否”全诗拼音读音对照参考
hé qín shòu zhī tí tiān zuò gōng
和秦寿之题天祚宫
dòng tiān wú jì fù wú páng, qiáo mù shāo yún shí wàn zhāng.
洞天无际复无旁,乔木梢云十万章。
shēn wài xuān shang shuí xì wǎn, hú zhōng rì yuè zì shū zhǎng.
身外轩裳谁系绾,壶中日月自舒长。
píng shēng chén gòu fán sān mù, tóu lǎo gōng míng xiào wǔ jiāng.
平生尘垢烦三沐,投老功名笑五浆。
bái lù qīng niú jīn zài fǒu, yī shēng qiū qìng shàng liáo yáng.
白鹿青牛今在否,一声秋磬上寥阳。
“白鹿青牛今在否”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。