“虹影青红雨脚斜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虹影青红雨脚斜”全诗
坐久清风起何处,一盆昌歜映葵花。
分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《题华严院泽上人西韵用前韵》王之道 翻译、赏析和诗意
诗词:《题华严院泽上人西韵用前韵》
朝代:宋代
作者:王之道
中文译文:
疏帘如雾隐窗纱,
虹影青红雨脚斜。
坐久清风起何处,
一盆昌歜映葵花。
诗意:
这首诗以华严院泽上人为题材,通过描绘场景和意象,表达了一种清幽、宁静的氛围。诗人描述了疏帘模糊了窗纱,虹色的影子倾泻而下,与斜落的雨滴相映成趣。在安静的环境里久坐,清风忽然吹起,唤醒了诗人的思绪,他不禁思考起风从何处来。最后,诗人提到一盆昌盛的歜(音shuǐ)水倒映着葵花,给整个画面增添了生机和美感。
赏析:
这首诗以简洁细腻的笔触,描绘了一幅静谧而美丽的画面。疏帘和窗纱的模糊、虹色的影子以及斜落的雨滴,给人一种朦胧的感觉,营造出一种宁静、悠远的氛围。诗人通过描写风从何处来的思考,凸显了对自然的观察和思索。最后,一盆昌盛的歜水倒映着葵花,展示了生命的盛开和美好。整首诗以景物描写抒发情感,通过细腻的语言和意象的运用,传递了一种宁静、恬淡的境界,使人感受到自然与人文的和谐共生。同时,诗中运用了对比和倒映的手法,增加了诗歌的层次和趣味,使人产生一种诗意的共鸣。
“虹影青红雨脚斜”全诗拼音读音对照参考
tí huá yán yuàn zé shàng rén xī yùn yòng qián yùn
题华严院泽上人西韵用前韵
shū lián rú wù yǐn chuāng shā, hóng yǐng qīng hóng yǔ jiǎo xié.
疏帘如雾隐窗纱,虹影青红雨脚斜。
zuò jiǔ qīng fēng qǐ hé chǔ, yī pén chāng chù yìng kuí huā.
坐久清风起何处,一盆昌歜映葵花。
“虹影青红雨脚斜”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。