“鞭丝曳雪缭官槐”的意思及全诗出处和翻译赏析

鞭丝曳雪缭官槐”出自宋代王之道的《集英殿赐第出马上口占》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biān sī yè xuě liáo guān huái,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“鞭丝曳雪缭官槐”全诗

《集英殿赐第出马上口占》
鞭丝曳雪缭官槐,绿阵中间一道开。
高下未劳轻喜愠,相公曾作榜梢来。

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《集英殿赐第出马上口占》王之道 翻译、赏析和诗意

《集英殿赐第出马上口占》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
鞭丝曳雪缭官槐,
绿阵中间一道开。
高下未劳轻喜愠,
相公曾作榜梢来。

诗意:
这首诗词描绘了一幅冬日出行的景象。诗人通过细腻的描写,表达了自己受到皇帝的嘉奖,被赐予官职并出使的喜悦之情。诗中展示了雪地中行马的壮丽景象,描绘了官槐树下铺满白雪的场景。在这片绿色的阵列中,有一道道开阔的道路,等待诗人前往。虽然旅途艰辛,但诗人并未感到疲惫,反而轻松愉悦,因为他曾经在榜梢之上任职过。

赏析:
这首诗词以冬日出行为背景,通过描绘雪地中行马的景象,展示了壮丽而宏伟的气势。诗人运用了细腻的描写手法,用"鞭丝曳雪"来形容行进的轻盈和留下的痕迹,表现出官槐下雪的美景。"绿阵中间一道开"揭示了一条通往目的地的道路,使人感受到希望和期待。整首诗词情感平和,没有过多的华丽修饰,但通过简洁的语言表达了诗人对得到皇帝的赏识和重用的喜悦之情。最后两句"高下未劳轻喜愠,相公曾作榜梢来"表达了诗人曾经在榜梢任职的经历,暗示他获得官职是实至名归的,因此在面对艰辛的旅途时也能保持轻松和愉悦的心情。

这首诗词通过对冬日出行景象的描绘,以及对喜悦之情的表达,展现了作者内心的愉悦和自豪。同时,诗人通过简洁而富有意境的语言,将读者带入到雪地中驰骋的场景中,感受到了自然之美和宏伟的气势。整首诗词情感真挚、意境深远,给人以宁静和舒适的感觉,同时也展示了作者的才华和对官职的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鞭丝曳雪缭官槐”全诗拼音读音对照参考

jí yīng diàn cì dì chū mǎ shàng kǒu zhàn
集英殿赐第出马上口占

biān sī yè xuě liáo guān huái, lǜ zhèn zhōng jiān yī dào kāi.
鞭丝曳雪缭官槐,绿阵中间一道开。
gāo xià wèi láo qīng xǐ yùn, xiàng gōng céng zuò bǎng shāo lái.
高下未劳轻喜愠,相公曾作榜梢来。

“鞭丝曳雪缭官槐”平仄韵脚

拼音:biān sī yè xuě liáo guān huái
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平九佳  (平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鞭丝曳雪缭官槐”的相关诗句

“鞭丝曳雪缭官槐”的关联诗句

网友评论


* “鞭丝曳雪缭官槐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鞭丝曳雪缭官槐”出自王之道的 《集英殿赐第出马上口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。