“绝胜斗酒得凉州”的意思及全诗出处和翻译赏析

绝胜斗酒得凉州”出自宋代王之道的《观梅和陈天予韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jué shèng dǒu jiǔ dé liáng zhōu,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“绝胜斗酒得凉州”全诗

《观梅和陈天予韵》
断桥疏竹带山幽,装点诗人觅句愁。
多谢双鱼传尺素,绝胜斗酒得凉州

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《观梅和陈天予韵》王之道 翻译、赏析和诗意

《观梅和陈天予韵》是宋代诗人王之道创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
断桥疏竹带山幽,
装点诗人觅句愁。
多谢双鱼传尺素,
绝胜斗酒得凉州。

诗意:
这首诗以观赏梅花为题材,表达了诗人在幽静山间欣赏梅花时的情感。诗人借景抒发了自己的愁思之情,感谢双鱼传递了一尺素纸,以此装点自己的诗句,表示对诗友的感激。最后一句表达了得到凉州产的美酒,其口感绝胜其他酒品,增加了诗词的趣味性。

赏析:
这首诗以观赏梅花为切入点,通过描绘山间断桥和疏竹的景象,给人一种幽静的感觉。诗人用“装点”一词,将诗人的情感与观赏梅花的行为相结合,表达了诗人在觅句写作时的愁绪和无奈。诗中出现的“双鱼传尺素”指代诗友为自己传递了一尺素纸,暗示了诗人对诗友的感激之情。最后一句“绝胜斗酒得凉州”则以对酒的描写作为结束,表达了诗人对凉州美酒的赞美,增添了一丝欢愉。整首诗以简洁的语言描绘了观梅的情景,融入了诗人的情感和感激之情,展示了王之道独特的艺术风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绝胜斗酒得凉州”全诗拼音读音对照参考

guān méi hé chén tiān yǔ yùn
观梅和陈天予韵

duàn qiáo shū zhú dài shān yōu, zhuāng diǎn shī rén mì jù chóu.
断桥疏竹带山幽,装点诗人觅句愁。
duō xiè shuāng yú chuán chǐ sù, jué shèng dǒu jiǔ dé liáng zhōu.
多谢双鱼传尺素,绝胜斗酒得凉州。

“绝胜斗酒得凉州”平仄韵脚

拼音:jué shèng dǒu jiǔ dé liáng zhōu
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绝胜斗酒得凉州”的相关诗句

“绝胜斗酒得凉州”的关联诗句

网友评论


* “绝胜斗酒得凉州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绝胜斗酒得凉州”出自王之道的 《观梅和陈天予韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。