“浣纱溪上数游鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

浣纱溪上数游鱼”出自宋代王之道的《和徐季功舒蕲道中二十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huàn shā xī shàng shù yóu yú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“浣纱溪上数游鱼”全诗

《和徐季功舒蕲道中二十首》
一声何处叫提壶,杨柳阴中驻犊车。
笑语谁家騃儿女,浣纱溪上数游鱼

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和徐季功舒蕲道中二十首》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《和徐季功舒蕲道中二十首》
朝代:宋代
作者:王之道

中文译文:
一声何处叫提壶,
杨柳阴中驻犊车。
笑语谁家騃儿女,
浣纱溪上数游鱼。

诗意和赏析:
这首诗是王之道在和徐季功舒蕲道中的二十首诗中的一首。它以简洁的语言描绘了一幅富有生活气息的景象。

诗的第一句“一声何处叫提壶”,通过“一声”来引起读者的好奇心,使人想要知道“何处”是指哪里,而“叫提壶”则暗示着有人在高声叫喊着“提壶”,这种情景使人联想到有人在享受美好的时光。

接下来的两句“杨柳阴中驻犊车”,通过描绘杨柳的阴影和驻留的犊车,给人一种宁静和寂静的感觉。这里的杨柳阴影和犊车的停留,暗示着诗人在一个宜人的环境中,享受着闲适的时光。

最后两句“笑语谁家騃儿女,浣纱溪上数游鱼”,展现了一个欢乐的场景。笑语传来,表明有人在这里欢笑谈笑,而溪上游动的鱼儿则增添了生动活泼的气息。这里的騃儿女是指调皮可爱的孩子,他们在这个美丽的溪流边玩耍。整首诗以简洁明快的语言描绘了一个宁静、愉悦的场景,让人感受到了生活的美好和喜悦。

这首诗通过简短的文字和生动的描写,展示了自然与人文的和谐,以及人们对美好生活的向往。读者在品味这首诗时,可以感受到其中蕴含的宁静、欢乐和自然之美,同时也可以在想象中与诗人一同享受这一时刻的宁静和快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浣纱溪上数游鱼”全诗拼音读音对照参考

hé xú jì gōng shū qí dào zhōng èr shí shǒu
和徐季功舒蕲道中二十首

yī shēng hé chǔ jiào tí hú, yáng liǔ yīn zhōng zhù dú chē.
一声何处叫提壶,杨柳阴中驻犊车。
xiào yǔ shuí jiā ái ér nǚ, huàn shā xī shàng shù yóu yú.
笑语谁家騃儿女,浣纱溪上数游鱼。

“浣纱溪上数游鱼”平仄韵脚

拼音:huàn shā xī shàng shù yóu yú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浣纱溪上数游鱼”的相关诗句

“浣纱溪上数游鱼”的关联诗句

网友评论


* “浣纱溪上数游鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浣纱溪上数游鱼”出自王之道的 《和徐季功舒蕲道中二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。