“手攀枯干举清觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

手攀枯干举清觞”出自宋代汪元量的《彭州歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǒu pān kū gān jǔ qīng shāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“手攀枯干举清觞”全诗

《彭州歌》
彭州昔号小成都,城市繁华锦不如。
尚有遗儒头雪白,见人犹自问诗书。
彭州又曰牡丹乡,花月人称小雒阳。
自笑我来逢八月,手攀枯干举清觞

分类:

作者简介(汪元量)

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

《彭州歌》汪元量 翻译、赏析和诗意

《彭州歌》是宋代文学家汪元量的作品。这首诗以彭州为背景,描绘了彭州城市的繁华和文化底蕴。

诗意:
《彭州歌》描述了彭州这座城市昔日的辉煌和文化荣耀。诗中提到彭州曾被称为小成都,虽然其繁华锦绣不及成都,但仍然有许多遗留下来的儒雅之士,他们对于诗书依然充满了向往和追求。此外,彭州也被称为牡丹乡,以其盛产牡丹花而闻名,月夜下的花香和人们的赞美使得彭州受到了小雒阳的美誉。诗人自嘲地表示自己恰好在八月来到彭州,这是牡丹凋零的季节,他举起杯酒,向彭州的繁华和文化致敬。

赏析:
《彭州歌》通过对彭州的描绘,展现了这座城市的历史和特色。诗人以简洁明快的语言,将彭州与成都进行对比,凸显了彭州的独特之处。诗中提到的遗儒头白,见人仍然问及诗书,显示了彭州文化的传承和儒雅风范的仍然存在。牡丹乡和小雒阳的比喻,表达了彭州在花卉文化上的独特地位和受人赞美的程度。诗人自嘲的姿态,展示了他对彭州的景仰和敬意。

这首诗以简练的文字刻画了彭州的特色和历史,同时通过自嘲的手法,突显了诗人对彭州的情感和敬仰之情。整首诗表达了诗人对彭州的热爱和对文化传统的珍视,展现了宋代文人对于地方文化的重视和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“手攀枯干举清觞”全诗拼音读音对照参考

péng zhōu gē
彭州歌

péng zhōu xī hào xiǎo chéng dū, chéng shì fán huá jǐn bù rú.
彭州昔号小成都,城市繁华锦不如。
shàng yǒu yí rú tóu xuě bái, jiàn rén yóu zì wèn shī shū.
尚有遗儒头雪白,见人犹自问诗书。
péng zhōu yòu yuē mǔ dan xiāng, huā yuè rén chēng xiǎo luò yáng.
彭州又曰牡丹乡,花月人称小雒阳。
zì xiào wǒ lái féng bā yuè, shǒu pān kū gān jǔ qīng shāng.
自笑我来逢八月,手攀枯干举清觞。

“手攀枯干举清觞”平仄韵脚

拼音:shǒu pān kū gān jǔ qīng shāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“手攀枯干举清觞”的相关诗句

“手攀枯干举清觞”的关联诗句

网友评论


* “手攀枯干举清觞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“手攀枯干举清觞”出自汪元量的 《彭州歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。