“虽过老人宅”的意思及全诗出处和翻译赏析

虽过老人宅”出自唐代李端的《观邻老栽松》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suī guò lǎo rén zhái,诗句平仄:平仄仄平平。

“虽过老人宅”全诗

《观邻老栽松》
虽过老人宅,不解老人心。
何事残阳里,栽松欲待阴。

分类:

作者简介(李端)

李端头像

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

《观邻老栽松》李端 翻译、赏析和诗意

《观邻老栽松》是唐代文学家李端创作的一首诗。它通过观察邻居栽种松树的行为,表达了对岁月流转、人生短暂的感慨和思考。

诗词的中文译文为:

经过邻居老人的宅院,
却不明白老人的心意。
在夕阳下,我想知道,
为什么栽松树要等到阴影降临。

这首诗词以观察邻居老人栽松树的情景为切入点,通过描绘夕阳下的景象来表达诗人对人生的思考。

诗意主要体现在以下几个方面:

1.岁月流转:诗中的老人通过栽松树的行为,暗示了时间的流逝和岁月不停地推动。诗人在观看老人栽松树的过程中,也感受到了时间的无情和生命的短暂。这种对时间流逝的感慨,使诗歌充满了哲理和哀愁。

2.人生的意义:诗中表明了诗人对老人内心世界的好奇。诗人对老人宅院的经过,形容了自己并不能完全理解老人的心境。这反映了诗人对老人生活经验的敬畏和对人生意义的思考。

3.对等待和希望的思考:诗中提到了"栽松欲待阴",表达了等待和希望的含义。诗人自己不明白为什么老人要等到树下有阴影时再栽种松树,但这种行为却给诗人以启发和思考。

赏析:

《观邻老栽松》这首诗通过描绘邻居老人栽松树的情景,展现了诗人对时间流逝和人生意义的思考。诗中的语言简洁明了,情感真挚。通过描述栽松树的场景,诗人在一笔一画中把观察家的心境表达出来,使得这首诗蕴含了深刻的内涵。同时,诗中对等待和希望的思考,也给人以启示和反思。这首诗通过一个小小的场景,折射出人生的哲学思考,给人以深入思考和感悟的机会。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虽过老人宅”全诗拼音读音对照参考

guān lín lǎo zāi sōng
观邻老栽松

suī guò lǎo rén zhái, bù jiě lǎo rén xīn.
虽过老人宅,不解老人心。
hé shì cán yáng lǐ, zāi sōng yù dài yīn.
何事残阳里,栽松欲待阴。

“虽过老人宅”平仄韵脚

拼音:suī guò lǎo rén zhái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虽过老人宅”的相关诗句

“虽过老人宅”的关联诗句

网友评论

* “虽过老人宅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虽过老人宅”出自李端的 《观邻老栽松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。