“满船明月夜鸣榔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“满船明月夜鸣榔”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其十九》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn chuán míng yuè yè míng láng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“满船明月夜鸣榔”全诗
《湖州歌九十八首 其十九》
满船明月夜鸣榔,船上宫人烧夜香。
好是烧香得神力,片帆稳送到渔阳。
好是烧香得神力,片帆稳送到渔阳。
分类:
作者简介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。
《湖州歌九十八首 其十九》汪元量 翻译、赏析和诗意
中文译文:
满船明月夜鸣榔,船上宫人烧夜香。好是烧香得神力,片帆稳送到渔阳。
诗意:
这首诗描绘了一幅明月当空、船行水上的夜景。船上的宫女们在烧香祈求神灵保佑平安顺利的航行,而这种祈求似乎也真的起到了作用,让船在渔阳安全地抵达。
赏析:
这首诗的意境非常优美,展现了夜晚水上的宁静与神秘。诗人用“明月”、“夜鸣榔”等形象描绘出夜航的美妙氛围,而“宫人烧夜香”更是将这种氛围推向了高潮,从而达到了诗歌情感与意境融合的效果。另外,诗人用“好是烧香得神力”来表达自己对烧香的信仰,这种信仰也同样为诗歌增添了一份神秘感。最后,“片帆稳送到渔阳”则是对诗歌意境的完美总结,展现了夜晚水上航行的平稳与安全。
“满船明月夜鸣榔”全诗拼音读音对照参考
hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí shí jiǔ
湖州歌九十八首 其十九
mǎn chuán míng yuè yè míng láng, chuán shàng gōng rén shāo yè xiāng.
满船明月夜鸣榔,船上宫人烧夜香。
hǎo shì shāo xiāng de shén lì, piàn fān wěn sòng dào yú yáng.
好是烧香得神力,片帆稳送到渔阳。
“满船明月夜鸣榔”平仄韵脚
拼音:mǎn chuán míng yuè yè míng láng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“满船明月夜鸣榔”的相关诗句
“满船明月夜鸣榔”的关联诗句
网友评论
* “满船明月夜鸣榔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满船明月夜鸣榔”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其十九》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。