“画向功臣卫霍间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“画向功臣卫霍间”出自宋代刘子翚的《明妃出塞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huà xiàng gōng chén wèi huò jiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“画向功臣卫霍间”全诗
《明妃出塞》
羞貌丹青斗丽颜,为君一笑静天山。
西京自有麒麟阁,画向功臣卫霍间。
西京自有麒麟阁,画向功臣卫霍间。
分类: 出塞
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《明妃出塞》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《明妃出塞》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
羞貌丹青斗丽颜,
为君一笑静天山。
西京自有麒麟阁,
画向功臣卫霍间。
诗意:
这位明妃的容貌美丽得如同画中的仙子,她的微笑就像安抚了天山的风浪。她居住在西京的麒麟阁,那里的画作向着有功绩的臣子卫霍而展示。
赏析:
这首诗词描绘了一位明妃的美丽和威严。她的容貌羞涩而又绝美,好像是一幅画中的形象。她的微笑安抚了天山的风雨,表达了她的温柔和力量。明妃居住在西京的麒麟阁,这是一座华丽的建筑,在那里,她的画像向着有功绩的臣子卫霍展示。这表明明妃的美丽和威严得到了朝廷的认可和赞赏。
整首诗词通过描绘明妃的美丽形象和所受的赞赏,表达了作者对她的赞美和尊敬之情。同时,诗词中运用了与自然景观和建筑环境的对比,烘托出明妃的尊贵地位和独特魅力。这首诗词以简洁而优雅的语言,展示了宋代诗人对美的独特理解和审美情趣。
“画向功臣卫霍间”全诗拼音读音对照参考
míng fēi chū sài
明妃出塞
xiū mào dān qīng dòu lì yán, wèi jūn yī xiào jìng tiān shān.
羞貌丹青斗丽颜,为君一笑静天山。
xī jīng zì yǒu qí lín gé, huà xiàng gōng chén wèi huò jiān.
西京自有麒麟阁,画向功臣卫霍间。
“画向功臣卫霍间”平仄韵脚
拼音:huà xiàng gōng chén wèi huò jiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“画向功臣卫霍间”的相关诗句
“画向功臣卫霍间”的关联诗句
网友评论
* “画向功臣卫霍间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“画向功臣卫霍间”出自刘子翚的 《明妃出塞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。