“清樽劝客且留连”的意思及全诗出处和翻译赏析

清樽劝客且留连”出自宋代刘子翚的《原仲温其彦藻彦符致明集敝庐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng zūn quàn kè qiě liú lián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“清樽劝客且留连”全诗

《原仲温其彦藻彦符致明集敝庐》
清樽劝客且留连,乱后相从亦偶然。
三径生涯乡社裹,一秋心事菊花前。
向来忧喜皆陈迹,老去光阴逐断弦。
怀抱故人今有几,只因情话可忘年。

分类:

作者简介(刘子翚)

刘子翚头像

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《原仲温其彦藻彦符致明集敝庐》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《原仲温其彦藻彦符致明集敝庐》是宋代刘子翚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清樽劝客且留连,
乱后相从亦偶然。
三径生涯乡社裹,
一秋心事菊花前。

这首诗词描绘了作者与朋友在一起共饮并留连不舍的情景。诗中提到了一场动荡之后,朋友们偶然相聚的情景。作者的人生经历被乡村和社会所裹挟,而此刻的心事却只在菊花盛开之前的一个秋天。

向来忧喜皆陈迹,
老去光阴逐断弦。
怀抱故人今有几,
只因情话可忘年。

诗词中表达了作者对过去忧喜的回顾,这些情感和经历早已成为过去的痕迹。随着年岁的增长,时光不断逝去,就像弦断音消。作者怀念着故人,但如今还有几个能够相聚的人呢?唯有情话可以让时间的流逝变得不再重要。

这首诗词通过描绘朋友相聚、回顾过往以及对故人的思念,表达了作者对友情和岁月流转的感慨。它将人们的生活与自然景物相结合,以简练而深刻的语言,传达出对友情和岁月的珍惜,以及对情感的深沉思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清樽劝客且留连”全诗拼音读音对照参考

yuán zhòng wēn qí yàn zǎo yàn fú zhì míng jí bì lú
原仲温其彦藻彦符致明集敝庐

qīng zūn quàn kè qiě liú lián, luàn hòu xiāng cóng yì ǒu rán.
清樽劝客且留连,乱后相从亦偶然。
sān jìng shēng yá xiāng shè guǒ, yī qiū xīn shì jú huā qián.
三径生涯乡社裹,一秋心事菊花前。
xiàng lái yōu xǐ jiē chén jī, lǎo qù guāng yīn zhú duàn xián.
向来忧喜皆陈迹,老去光阴逐断弦。
huái bào gù rén jīn yǒu jǐ, zhǐ yīn qíng huà kě wàng nián.
怀抱故人今有几,只因情话可忘年。

“清樽劝客且留连”平仄韵脚

拼音:qīng zūn quàn kè qiě liú lián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清樽劝客且留连”的相关诗句

“清樽劝客且留连”的关联诗句

网友评论


* “清樽劝客且留连”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清樽劝客且留连”出自刘子翚的 《原仲温其彦藻彦符致明集敝庐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。