“神霄宫殿五云间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神霄宫殿五云间”全诗
诏许群臣亲受籙,步虚声裹认龙颜。
分类:
作者简介(刘子翚)
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
《汴京纪事二十首》刘子翚 翻译、赏析和诗意
《汴京纪事二十首》是宋代刘子翚创作的一组诗词作品。这组诗词描绘了神霄宫殿中的盛况,以及皇帝召见朝臣的场景。
这里给出《汴京纪事二十首》的中文译文、诗意和赏析:
诗词:《汴京纪事二十首》
译文:
神霄宫殿五云间,
羽服黄冠缀晓班。
诏许群臣亲受籙,
步虚声裹认龙颜。
诗意和赏析:
这首诗词以神霄宫作为背景,描绘了皇帝召见朝臣的盛况。神霄宫殿高耸入云,与五彩缤纷的云彩相映成趣,宫殿的壮丽景象令人惊叹。皇帝身着羽服,戴着黄色的冠冕,整装待发,准备迎接朝臣。皇帝发布诏书,允许朝臣们亲自接受皇帝的召见,以参与重要事务的决策。朝臣们肃立行礼,声音虚幻而庄重,仿佛将皇帝的威严和尊严裹在其中。他们步履轻盈,恭敬地面对皇帝,表达对皇帝的忠诚和敬意。
这首诗词通过描绘神霄宫的壮丽景象和皇帝召见朝臣的场景,展现了宋代朝廷的庄严和神圣,以及皇帝的威严与尊严。诗人通过细腻的描写,将读者带入了这个庄严而庄重的场景中,使人感受到朝廷的庄严氛围和皇权的威严。这首诗词既展示了宫廷的盛况,又折射出了当时社会的等级制度和朝廷的权力结构。
总的来说,《汴京纪事二十首》通过描写神霄宫和皇帝召见朝臣的场景,以及对朝廷庄严氛围的描绘,展现了宋代宫廷的壮丽和皇权的威严,体现了当时社会的等级制度和朝廷的权力结构。
“神霄宫殿五云间”全诗拼音读音对照参考
biàn jīng jì shì èr shí shǒu
汴京纪事二十首
shén xiāo gōng diàn wǔ yún jiān, yǔ fú huáng guān zhuì xiǎo bān.
神霄宫殿五云间,羽服黄冠缀晓班。
zhào xǔ qún chén qīn shòu lù, bù xū shēng guǒ rèn lóng yán.
诏许群臣亲受籙,步虚声裹认龙颜。
“神霄宫殿五云间”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。