“尘襟不忍濯”的意思及全诗出处和翻译赏析

尘襟不忍濯”出自宋代刘过的《游郭希吕石洞二十咏·玉泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chén jīn bù rěn zhuó,诗句平仄:平平仄仄平。

“尘襟不忍濯”全诗

《游郭希吕石洞二十咏·玉泉》
石砾沙沃尽,悠悠潭影斜。
尘襟不忍濯,为惜无玷瑕。

分类:

作者简介(刘过)

刘过头像

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

《游郭希吕石洞二十咏·玉泉》刘过 翻译、赏析和诗意

《游郭希吕石洞二十咏·玉泉》是宋代刘过所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石砾沙沃尽,悠悠潭影斜。
尘襟不忍濯,为惜无玷瑕。

诗意:
这首诗描绘了一幅山水景色,诗人游览石洞时,看到一泓清澈的玉泉。泉水从石砾间涌出,映照出斜斜的光影。诗人看到泉水清澈明亮,却不忍心让自己的尘襟沾湿,因为他珍惜它没有一点瑕疵。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅自然景色,展现了诗人对自然美的敏感和对纯净之物的珍惜之情。诗中的玉泉象征着纯洁和美好,而石砾则暗示着世俗的尘埃。诗人不愿让自己的尘襟沾湿,表达了他对纯净和完美的追求。这首诗通过对微小细节的描写,传达了诗人对纯洁和美丽的向往,以及他在世俗尘嚣中仍然保持纯真的心灵。整首诗情感深沉而含蓄,通过简练的语言和形象的描写,给人以深深的思考和遐想之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尘襟不忍濯”全诗拼音读音对照参考

yóu guō xī lǚ shí dòng èr shí yǒng yù quán
游郭希吕石洞二十咏·玉泉

shí lì shā wò jǐn, yōu yōu tán yǐng xié.
石砾沙沃尽,悠悠潭影斜。
chén jīn bù rěn zhuó, wèi xī wú diàn xiá.
尘襟不忍濯,为惜无玷瑕。

“尘襟不忍濯”平仄韵脚

拼音:chén jīn bù rěn zhuó
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尘襟不忍濯”的相关诗句

“尘襟不忍濯”的关联诗句

网友评论


* “尘襟不忍濯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘襟不忍濯”出自刘过的 《游郭希吕石洞二十咏·玉泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。