“碧涧潺潺暮山紫”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧涧潺潺暮山紫”出自宋代李吕的《和吴微明疏影横斜水清浅七咏韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì jiàn chán chán mù shān zǐ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“碧涧潺潺暮山紫”全诗

《和吴微明疏影横斜水清浅七咏韵》
碧涧潺潺暮山紫,闭关危坐心如水。
窗间微见一枝横,鼻观得香尤可喜。

分类: 疏影

作者简介(李吕)

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

《和吴微明疏影横斜水清浅七咏韵》李吕 翻译、赏析和诗意

《和吴微明疏影横斜水清浅七咏韵》是宋代诗人李吕创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
碧涧潺潺暮山紫,
闭关危坐心如水。
窗间微见一枝横,
鼻观得香尤可喜。

诗意与赏析:
这首诗词以自然景色和禅修心境为主题,通过描绘碧涧、暮山、一枝横等景物,表达了诗人内心的宁静和喜悦之情。

首句"碧涧潺潺暮山紫"以自然景色为背景,通过描绘潺潺流淌的碧涧和呈现紫色的暮山,营造出一幅宁静而富有诗意的画面。这里的"紫"色可能是指夕阳的余晖,暗示了诗人感受到的和谐氛围和夕阳余辉的美丽。

接下来的两句"闭关危坐心如水"表现了诗人的禅修心境。"闭关"意味着李吕隐居静思,专注于内心世界。"危坐"表示他以端坐的姿势进行冥想。"心如水"则是表达他内心平静如水,没有波澜的状态。这一句通过对诗人内心修行状态的描绘,展现了他追求心灵宁静的境地。

接下来的两句"窗间微见一枝横,鼻观得香尤可喜"则突出了诗人对于微小事物的敏感和喜悦。"窗间微见一枝横"暗示诗人视野受限,只能隐约看到窗外横枝的一角,这种微小的景象却引起了他的注意。"鼻观得香"则是诗人借香气的感知,进一步强调他对微小美好事物的敏感和欣赏。整句表达了诗人对于微末之物的细腻感受和对生活中美好细节的赞美。

综合来看,这首诗词以自然景色为背景,通过描绘自然景物和表达诗人内心的宁静和喜悦之情,展现了李吕追求心灵宁静和对微小美好事物的敏感。诗词结构简洁清新,意境优美,给人以宁静和欣喜之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧涧潺潺暮山紫”全诗拼音读音对照参考

hé wú wēi míng shū yǐng héng xié shuǐ qīng qiǎn qī yǒng yùn
和吴微明疏影横斜水清浅七咏韵

bì jiàn chán chán mù shān zǐ, bì guān wēi zuò xīn rú shuǐ.
碧涧潺潺暮山紫,闭关危坐心如水。
chuāng jiān wēi jiàn yī zhī héng, bí guān dé xiāng yóu kě xǐ.
窗间微见一枝横,鼻观得香尤可喜。

“碧涧潺潺暮山紫”平仄韵脚

拼音:bì jiàn chán chán mù shān zǐ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧涧潺潺暮山紫”的相关诗句

“碧涧潺潺暮山紫”的关联诗句

网友评论


* “碧涧潺潺暮山紫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧涧潺潺暮山紫”出自李吕的 《和吴微明疏影横斜水清浅七咏韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。