“游人归后天街静”的意思及全诗出处和翻译赏析

游人归后天街静”出自宋代姜夔的《灯词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu rén guī hòu tiān jiē jìng,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“游人归后天街静”全诗

《灯词》
游人归后天街静,坊陌人家未闭门。
帘里垂灯照尊俎,从中嬉笑觉春温。

分类:

作者简介(姜夔)

姜夔头像

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

《灯词》姜夔 翻译、赏析和诗意

《灯词》是宋代诗人姜夔的作品。这首诗以描绘夜晚的景象为主题,表现了游人归家后的宁静与欢乐。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
游人归后天街静,
坊陌人家未闭门。
帘里垂灯照尊俎,
从中嬉笑觉春温。

诗意:
《灯词》描绘了一个夜晚归家的景象。当游人归来后,整个天街静谧无声,房屋依然敞开。帘子里的灯光照亮着酒杯和肉食,人们从中嬉笑玩乐,感受到了春日的温暖。

赏析:
这首诗通过对夜晚归家的描绘,展现了一幅宁静而欢乐的画面。首句“游人归后天街静”,通过“天街静”一词,揭示了游人归来后的宁静氛围,仿佛整个街道都为他们而静默。接着,“坊陌人家未闭门”表明人们的家园依然敞开,犹如一个温暖的港湾,欢迎着归家的人们。

接下来的两句,“帘里垂灯照尊俎,从中嬉笑觉春温”,生动地描绘了归家后的场景。帘子里的灯光照亮着摆满食物的酒杯和肉食,人们围坐在一起,快乐地嬉笑着,感受到了春天的温暖。整首诗以描绘细节的方式,展示了夜晚归家的宁静与欢乐,给人以温暖和舒适的感觉。

《灯词》通过对夜晚归家场景的描绘,以及对人们欢乐氛围的刻画,表达了家庭团聚和温馨的主题。诗人通过细腻的描写,使读者能够感受到归家的喜悦和家庭的温暖,同时也展示了宋代社会生活中人们对家庭、友情和快乐的向往。这首诗以简洁明快的语言,将人们归家后的欢愉氛围生动地展现在读者面前,给人以愉悦和温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游人归后天街静”全诗拼音读音对照参考

dēng cí
灯词

yóu rén guī hòu tiān jiē jìng, fāng mò rén jiā wèi bì mén.
游人归后天街静,坊陌人家未闭门。
lián lǐ chuí dēng zhào zūn zǔ, cóng zhōng xī xiào jué chūn wēn.
帘里垂灯照尊俎,从中嬉笑觉春温。

“游人归后天街静”平仄韵脚

拼音:yóu rén guī hòu tiān jiē jìng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游人归后天街静”的相关诗句

“游人归后天街静”的关联诗句

网友评论


* “游人归后天街静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游人归后天街静”出自姜夔的 《灯词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。