“名争兰茝馨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“名争兰茝馨”全诗
迹与莓苔古,名争兰茝馨。
清风无远近,乔木未彫零。
今日斲泥手,依然瘦鹤形。
分类:
作者简介(黄公度)
黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。
《和章守三咏·右包公堂》黄公度 翻译、赏析和诗意
《和章守三咏·右包公堂》是黄公度在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
华堂保存着历代的壁画,展示了昭代的法仪与刑罚。墙上的图案与苔藓斑驳,但名声却争先盛开如兰与茝。清风吹来无论远近,高大的树木依然挺立不倒。今天,我手握铲泥的工具,依然保持着瘦鹤的身姿。
诗意:
这首诗描绘了一个保存着历史文化的华堂,以及它所象征的法仪与刑罚。华堂上的壁画虽然已有岁月的痕迹,但依然闪耀着兰花与茝花的美丽。清风吹拂下,高大的树木仍然屹立不倒,展示了坚韧与生命力。诗人以自己斲泥的手工作为对比,表达了自身依然保持着坚韧和高尚的品质。
赏析:
这首诗以华堂为背景,通过描绘华堂上的壁画、莓苔和清风,展示了华堂所承载的历史和文化。诗人通过将华堂中的兰花与茝花作为比喻,表达了华堂的美丽和繁荣。同时,清风吹来无论远近,高大的树木未受影响地屹立不倒,体现了诗人对坚韧和生命力的赞美。最后,诗人以自己斲泥的手工作对比,表达了自身依然保持高尚品质的决心和信念。
整首诗词运用了细腻的描写手法,通过对华堂、壁画、莓苔、清风和树木的描绘,展现了历史的庄严和生命的坚强。诗人通过自己的形象,将自身与华堂相对照,表达了对高尚品质的追求和坚守。这首诗词通过细腻的意象和对比,展示了华堂的壮丽和诗人的情感,具有深厚的艺术感染力。
“名争兰茝馨”全诗拼音读音对照参考
hé zhāng shǒu sān yǒng yòu bāo gōng táng
和章守三咏·右包公堂
huá táng cún huì shì, zhāo dài dé yí xíng.
华堂存绘事,昭代得仪刑。
jī yǔ méi tái gǔ, míng zhēng lán chǎi xīn.
迹与莓苔古,名争兰茝馨。
qīng fēng wú yuǎn jìn, qiáo mù wèi diāo líng.
清风无远近,乔木未彫零。
jīn rì zhuó ní shǒu, yī rán shòu hè xíng.
今日斲泥手,依然瘦鹤形。
“名争兰茝馨”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。