“风欲回三代”的意思及全诗出处和翻译赏析

风欲回三代”出自宋代黄公度的《送陈景明尚书赴召四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yù huí sān dài,诗句平仄:平仄平平仄。

“风欲回三代”全诗

《送陈景明尚书赴召四首》
鼎轴今虚席,忧勤轸我皇。
苍生思起谢,丹诏急徵黄。
风欲回三代,恩难私一方。
愿公摅远业,吾道倍辉光。

分类:

作者简介(黄公度)

黄公度头像

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

《送陈景明尚书赴召四首》黄公度 翻译、赏析和诗意

诗词:《送陈景明尚书赴召四首》
作者:黄公度(宋代)

鼎轴今虚席,
忧勤轸我皇。
苍生思起谢,
丹诏急徵黄。
风欲回三代,
恩难私一方。
愿公摅远业,
吾道倍辉光。

中文译文:
鼎的轴今天空虚着,
忧愁和忧勤使我伤心。
百姓对您心存感激,
黄色的诏书急急征召您。
风欲倒退回到三代以前,
皇恩难以单独赐予一方。
愿陈景明大人能够承担远大的事业,
我的道路将倍增荣光。

诗意和赏析:
这首诗是黄公度写给陈景明尚书的送别诗,表达了对陈景明的赞扬和祝福之情。诗中以鼎轴空虚作为开篇,象征朝廷中的重要职位空缺,暗示陈景明的离去给皇朝带来了空缺和忧虑。作者表达了自己对陈景明的忧愁之情,以及对他才干和忠诚的赞赏。接着,诗中提到百姓对陈景明的感激之情,认为他在职位上的表现让人民心怀感激。丹诏急征黄指的是陈景明受到皇帝的紧急征召,这也表明了陈景明的重要地位和使命。诗的后半部分,作者以风欲回三代、恩难私一方来表示陈景明受到历代帝王的赏识和信任,但他所面临的责任和使命却无法局限于一方之地。最后,诗人表达了对陈景明在远方工作的期望,希望他能够担当起伟大的事业,同时也表达了自己对陈景明的信任和对他未来的光明前景的祝福。

这首诗抒发了作者对陈景明的敬佩和祝福之情,通过描绘诗中的景象和情感表达,展现了宋代社会中政治家和文人的情怀和思考。诗中运用了象征手法,使得诗句更具意蕴和深远的内涵,同时也展示了黄公度细腻的情感和深厚的文学功底。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风欲回三代”全诗拼音读音对照参考

sòng chén jǐng míng shàng shū fù zhào sì shǒu
送陈景明尚书赴召四首

dǐng zhóu jīn xū xí, yōu qín zhěn wǒ huáng.
鼎轴今虚席,忧勤轸我皇。
cāng shēng sī qǐ xiè, dān zhào jí zhēng huáng.
苍生思起谢,丹诏急徵黄。
fēng yù huí sān dài, ēn nán sī yī fāng.
风欲回三代,恩难私一方。
yuàn gōng shū yuǎn yè, wú dào bèi huī guāng.
愿公摅远业,吾道倍辉光。

“风欲回三代”平仄韵脚

拼音:fēng yù huí sān dài
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风欲回三代”的相关诗句

“风欲回三代”的关联诗句

网友评论


* “风欲回三代”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风欲回三代”出自黄公度的 《送陈景明尚书赴召四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。