“奏谭俄惊疾病留”的意思及全诗出处和翻译赏析

奏谭俄惊疾病留”出自宋代韩元吉的《故提点判院魏公挽词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zòu tán é jīng jí bìng liú,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“奏谭俄惊疾病留”全诗

《故提点判院魏公挽词》
当年卓鲁盛材猷,循吏声名始一州。
功在龙津看雨施,风行金穴见钱流。
褒庸合上清华贯,奏谭俄惊疾病留
嶷嶷诸郎富儒雅,盖棺十世可无愁。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《故提点判院魏公挽词》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《故提点判院魏公挽词》是宋代韩元吉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

故提点判院魏公挽词

当年卓鲁盛材猷,
循吏声名始一州。
功在龙津看雨施,
风行金穴见钱流。

褒庸合上清华贯,
奏谭俄惊疾病留。
嶷嶷诸郎富儒雅,
盖棺十世可无愁。

译文:

昔日提点判院魏公挽词,

当年他的才华和品德卓越,

一路走来,以循吏之声名扬州,

他的功绩在龙津展示,屡次预测雨势,

他的才华在金穴中传颂,财富如流水般到手。

褒奖和庸碌并重,清华贯穿其中,

他的奏章使病痛忽然惊扰,

他的才华和儒雅远近闻名,

即使长眠于棺材之中,后世十代也无忧愁。

诗意和赏析:

这首诗词是韩元吉挽词故提点判院魏公的作品,通过赞颂魏公的功绩和品德,表达了对他的敬仰和怀念之情。

诗的第一句描述了魏公当年的卓越才华和高尚品德,他的声名远播,逐渐成为一州之地的知名人物。

第二句以龙津和金穴为象征,表达了魏公在预测天气和获得财富方面的能力。他能准确预测雨势,为人们带来福祉;他的才华和智慧使他在商业中获得了丰厚的回报。

第三句中的褒庸合上清华贯,表明魏公在职务升迁中既得到了表彰,又遭遇到了阻碍。奏谭俄惊疾病留,暗示他因为疾病而被迫辞官。这句揭示了官场的复杂性和人生的变幻莫测。

最后两句赞美魏公的品德和学识,他的才华和儒雅超越了一般的士人,即使长眠于棺中,后世十代也无忧愁,这是对他永垂不朽的美好祝愿。

整首诗词通过对魏公的赞颂,展示了他的才华、声望和品德,以及他在官场和社会中的成就。同时,诗中也透露出对功名和世俗成就的思考,以及对个人命运和人生价值的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奏谭俄惊疾病留”全诗拼音读音对照参考

gù tí diǎn pàn yuàn wèi gōng wǎn cí
故提点判院魏公挽词

dāng nián zhuō lǔ shèng cái yóu, xún lì shēng míng shǐ yī zhōu.
当年卓鲁盛材猷,循吏声名始一州。
gōng zài lóng jīn kàn yǔ shī, fēng xíng jīn xué jiàn qián liú.
功在龙津看雨施,风行金穴见钱流。
bāo yōng hé shàng qīng huá guàn, zòu tán é jīng jí bìng liú.
褒庸合上清华贯,奏谭俄惊疾病留。
yí yí zhū láng fù rú yǎ, gài guān shí shì kě wú chóu.
嶷嶷诸郎富儒雅,盖棺十世可无愁。

“奏谭俄惊疾病留”平仄韵脚

拼音:zòu tán é jīng jí bìng liú
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奏谭俄惊疾病留”的相关诗句

“奏谭俄惊疾病留”的关联诗句

网友评论


* “奏谭俄惊疾病留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奏谭俄惊疾病留”出自韩元吉的 《故提点判院魏公挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。