“新年八十余”的意思及全诗出处和翻译赏析

新年八十余”出自宋代韩元吉的《挽张元干国录词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn nián bā shí yú,诗句平仄:平平平平平。

“新年八十余”全诗

《挽张元干国录词二首》
左学驰声旧,中朝得录初。
宠材知底用,壮志亦成虚。
归旐三千远,新年八十余
苍天谁与问,行路亦欷嘘。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《挽张元干国录词二首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《挽张元干国录词二首》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
左学驰声旧,中朝得录初。
宠材知底用,壮志亦成虚。
归旐三千远,新年八十余。
苍天谁与问,行路亦欷嘘。

诗意解读:
这首诗词是韩元吉挽词张元干国录的作品。诗人通过表达对逝去岁月和事物的感慨,以及对未来的担忧和追问,展现了他内心的忧伤和迷茫。

赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言,抒发了诗人内心的苦闷与无奈。下面对每一句进行详细解析:

左学驰声旧,中朝得录初。
"左学"指的是左学士,是宋代官员的职位。"驰声旧"意味着他的声望已经过去了。"中朝得录初"暗指在新的朝廷中重新得到了录用,但却只是刚刚开始。

宠材知底用,壮志亦成虚。
"宠材"指的是得到宠爱的才能。"知底用"表示对所能发挥的作用有一定的了解。这句话表达了诗人对自己的能力和才华受限,无法充分施展的感叹。"壮志亦成虚"表明诗人曾怀揣着壮志,但如今这些壮志也变得虚幻无实。

归旐三千远,新年八十余。
"归旐"指的是离开官场,回归故乡。"三千远"表示离家远行的距离。"新年八十余"意味着诗人已经年过八旬,时光流逝,岁月不饶人。

苍天谁与问,行路亦欷嘘。
"苍天谁与问"表达了诗人对于自己的困境和迷茫感到无人倾诉。"行路亦欷嘘"暗示诗人行走在人生的路途中,内心充满了叹息和悲伤。

这首诗词以简练的语言表达出诗人对个人经历和命运的思考和反思,以及对人生变迁的感慨。通过描绘自己的境遇和内心的挣扎,诗人展现了对时光流转和人生意义的思考,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新年八十余”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhāng yuán gàn guó lù cí èr shǒu
挽张元干国录词二首

zuǒ xué chí shēng jiù, zhōng cháo dé lù chū.
左学驰声旧,中朝得录初。
chǒng cái zhī dǐ yòng, zhuàng zhì yì chéng xū.
宠材知底用,壮志亦成虚。
guī zhào sān qiān yuǎn, xīn nián bā shí yú.
归旐三千远,新年八十余。
cāng tiān shuí yǔ wèn, xíng lù yì xī xū.
苍天谁与问,行路亦欷嘘。

“新年八十余”平仄韵脚

拼音:xīn nián bā shí yú
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新年八十余”的相关诗句

“新年八十余”的关联诗句

网友评论


* “新年八十余”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新年八十余”出自韩元吉的 《挽张元干国录词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。