“饮江偶脱胡人马”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮江偶脱胡人马”出自宋代葛立方的《直孺叔用韵见赠再和为谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn jiāng ǒu tuō hú rén mǎ,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“饮江偶脱胡人马”全诗

《直孺叔用韵见赠再和为谢》
异时爨舍共翻书,黄卷相从乐有余。
十载乖离驰别梦,半生漂荡失吾庐。
饮江偶脱胡人马,并海欣逢长者车。
软语蝉联相劳苦,羁游无绪领勤渠。

分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《直孺叔用韵见赠再和为谢》葛立方 翻译、赏析和诗意

这首诗词《直孺叔用韵见赠再和为谢》是宋代葛立方创作的。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
异时爨舍共翻书,
黄卷相从乐有余。
十载乖离驰别梦,
半生漂荡失吾庐。
饮江偶脱胡人马,
并海欣逢长者车。
软语蝉联相劳苦,
羁游无绪领勤渠。

诗意:
这首诗词描绘了作者葛立方在漂泊流离的生活中的感受和思考。他与志同道合的朋友一起在不同的时光里共同翻阅黄卷,享受读书带来的乐趣。然而,十年的时光使他们分离,离别的梦想不再相同,自己的人生也漂荡不定,失去了安身立命之处。在江边喝酒时,他偶然摆脱了胡人和马的束缚,又在海边喜迎长者的车辆。然而,他们的言谈仍然充满了辛劳和苦难,他们被羁绊于外,无法找到归宿。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了作者对流离失所生活的无奈和痛苦之情。诗中运用了对比的手法,描绘了作者与朋友们在读书与梦想上的共同追求和分离的遭遇。诗人通过描述江边和海边的场景,以及与胡人、长者的交往,展现了作者在漂泊中的无常和无奈,以及对自由和归宿的渴望。整首诗以闲适、忧伤的语调,表达了作者内心深处的孤独和迷茫。在这种困境中,诗人仍然坚持不懈地追求自己的理想,并表达了对人生的思考和对真理的追寻。

这首诗词反映了宋代文人士人生境遇的典型特点,即身处乱世,流离失所,却依然坚持追求理想和追寻真理。它展示了作者对自由和归宿的渴望,以及对友谊和乐趣的珍视。整首诗词给人以深深的思考和共鸣,表达了人们在纷繁复杂的现实生活中追求内心自由和真实的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮江偶脱胡人马”全诗拼音读音对照参考

zhí rú shū yòng yùn jiàn zèng zài hé wèi xiè
直孺叔用韵见赠再和为谢

yì shí cuàn shě gòng fān shū, huáng juǎn xiāng cóng lè yǒu yú.
异时爨舍共翻书,黄卷相从乐有余。
shí zài guāi lí chí bié mèng, bàn shēng piāo dàng shī wú lú.
十载乖离驰别梦,半生漂荡失吾庐。
yǐn jiāng ǒu tuō hú rén mǎ, bìng hǎi xīn féng zhǎng zhě chē.
饮江偶脱胡人马,并海欣逢长者车。
ruǎn yǔ chán lián xiāng láo kǔ, jī yóu wú xù lǐng qín qú.
软语蝉联相劳苦,羁游无绪领勤渠。

“饮江偶脱胡人马”平仄韵脚

拼音:yǐn jiāng ǒu tuō hú rén mǎ
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮江偶脱胡人马”的相关诗句

“饮江偶脱胡人马”的关联诗句

网友评论


* “饮江偶脱胡人马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮江偶脱胡人马”出自葛立方的 《直孺叔用韵见赠再和为谢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。