“牵牛弗悟配龙孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

牵牛弗悟配龙孙”出自宋代葛立方的《题卧屏十八花·牵牛行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān niú fú wù pèi lóng sūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“牵牛弗悟配龙孙”全诗

《题卧屏十八花·牵牛行》
高节本为青女伴,牵牛弗悟配龙孙
孔融天下无双士,并坐尊前对虎贲。

分类:

作者简介(葛立方)

葛立方头像

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《题卧屏十八花·牵牛行》葛立方 翻译、赏析和诗意

《题卧屏十八花·牵牛行》是宋代葛立方创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

高节本为青女伴,
牵牛弗悟配龙孙。
孔融天下无双士,
并坐尊前对虎贲。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寓言故事,以表达作者对高节操和高尚品质的赞美。

诗中提到的“高节”指的是高尚的品德和行为,类似于高贵的人格。诗中的“青女伴”是指传说中的仙女,象征着纯洁和高贵。然而,“牵牛弗悟配龙孙”,表明那位具有高尚品质的人并没有意识到自己的价值,与乌龙女子配对。这里的“牵牛”和“龙孙”可以被视为对低贱出身和平凡形象的隐喻。

接着,诗中提到了孔融,他是东汉末年的一位杰出的政治家和文学家。孔融被描绘为“天下无双士”,他的才华和品德使他在众人中脱颖而出。孔融“并坐尊前对虎贲”,这里的“虎贲”指的是官职极高的武士,意味着孔融在高位和权力面前依然能够保持自己的高尚品质。

整首诗以寓言的方式传达了对高尚品质的赞美。它告诫人们,应该保持自己的高尚操守,无论身处什么环境,都应该坚守自己的原则和道德准则。这首诗词通过对人物形象的对比,表达了对高尚品质的推崇和珍视,以及对那些在困境中仍然保持尊严和正直的人的敬佩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牵牛弗悟配龙孙”全诗拼音读音对照参考

tí wò píng shí bā huā qiān niú xíng
题卧屏十八花·牵牛行

gāo jié běn wèi qīng nǚ bàn, qiān niú fú wù pèi lóng sūn.
高节本为青女伴,牵牛弗悟配龙孙。
kǒng róng tiān xià wú shuāng shì, bìng zuò zūn qián duì hǔ bēn.
孔融天下无双士,并坐尊前对虎贲。

“牵牛弗悟配龙孙”平仄韵脚

拼音:qiān niú fú wù pèi lóng sūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牵牛弗悟配龙孙”的相关诗句

“牵牛弗悟配龙孙”的关联诗句

网友评论


* “牵牛弗悟配龙孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牵牛弗悟配龙孙”出自葛立方的 《题卧屏十八花·牵牛行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。