“端的包羞是海棠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“端的包羞是海棠”出自宋代葛立方的《次韵周少隐梅花三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:duān dì bāo xiū shì hǎi táng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“端的包羞是海棠”全诗
《次韵周少隐梅花三绝》
闻说青腰夜雨霜,水沉水麝泄寒香。
西湖处士多标榜,端的包羞是海棠。
西湖处士多标榜,端的包羞是海棠。
分类:
作者简介(葛立方)
《次韵周少隐梅花三绝》葛立方 翻译、赏析和诗意
《次韵周少隐梅花三绝》是一首宋代的诗词,作者是葛立方。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闻说青腰夜雨霜,
水沉水麝泄寒香。
西湖处士多标榜,
端的包羞是海棠。
诗意:
这首诗词描述了梅花的美丽和清雅。作者借助夜雨和霜的描绘,表现出梅花在寒冷的环境中的坚韧和独特的香气。诗中提到西湖的士人经常标榜自己的品行和才华,但真正引人注目的却是梅花的高尚品质。
赏析:
这首诗词通过对梅花的描绘,展现了作者对梅花的赞美和敬仰之情。首两句“闻说青腰夜雨霜,水沉水麝泄寒香。”通过描绘夜雨和霜,表现出梅花在寒冷的环境中依然能够散发出独特的香气,展现了梅花的坚韧和美丽。后两句“西湖处士多标榜,端的包羞是海棠。”则提到了西湖的士人,他们以自己的品行和才华自诩,但实际上,梅花才是真正引人注目的。这种对比揭示了作者对梅花高洁品质的赞美,以及对世俗虚荣的批判。
整首诗词运用了对比的手法,通过对梅花和西湖士人的对比,表达了作者对梅花高洁品质的赞美和对世俗虚荣的讽刺。诗词以简洁明快的语言揭示了梅花的美丽和独特,展现了作者对自然之美的热爱和对真善美的追求。
“端的包羞是海棠”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhōu shǎo yǐn méi huā sān jué
次韵周少隐梅花三绝
wén shuō qīng yāo yè yǔ shuāng, shuǐ chén shuǐ shè xiè hán xiāng.
闻说青腰夜雨霜,水沉水麝泄寒香。
xī hú chǔ shì duō biāo bǎng, duān dì bāo xiū shì hǎi táng.
西湖处士多标榜,端的包羞是海棠。
“端的包羞是海棠”平仄韵脚
拼音:duān dì bāo xiū shì hǎi táng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“端的包羞是海棠”的相关诗句
“端的包羞是海棠”的关联诗句
网友评论
* “端的包羞是海棠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“端的包羞是海棠”出自葛立方的 《次韵周少隐梅花三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。