“鸡犬亦随云外去”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸡犬亦随云外去”出自宋代曾巩的《升山灵岩寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī quǎn yì suí yún wài qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“鸡犬亦随云外去”全诗

《升山灵岩寺》
修竹长松十里阴,任敦烧药洞门深。
独闚金版惊人语,能到青霞出世心。
鸡犬亦随云外去,蓬瀛何必海中寻。
丹楼碧阁唐朝寺,钟呗香花满旧林。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《升山灵岩寺》曾巩 翻译、赏析和诗意

《升山灵岩寺》是宋代文学家曾巩的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

修竹长松十里阴,
竹林和松树连绵十里,遮蔽了阳光,
任敦烧药洞门深。
敦烧药是指修炼内丹的功夫,洞门深处意味着修行的艰辛。

独闚金版惊人语,
独自揭开金字装订的经书,其中蕴藏着震撼人心的言语,
能到青霞出世心。
能够达到超凡脱俗的境界。

鸡犬亦随云外去,
连鸡犬都能随着云彩飞离尘世,
蓬瀛何必海中寻。
为何还要去寻找神仙住所蓬莱仙岛。

丹楼碧阁唐朝寺,
红色的楼阁、翠绿的阁榭,仿佛是唐代时的寺庙,
钟呗香花满旧林。
钟声和花香充满了这片古老的林子。

诗意和赏析:
《升山灵岩寺》是一首描写山间寺庙景致和道家修行境界的诗词。诗人以修竹和长松的阴影营造出一种宁静幽深的氛围,表现出山间寺庙的宁静和庄严。诗中提到了敦烧药洞门深,暗示了修行的艰辛和刻苦。

在修行过程中,诗人独自研读金版经书,这些经书中的言语震撼人心,能够使人达到超凡脱俗的境界。诗中还描绘了鸡犬随云飞离尘世的景象,表达了修行者超越尘世束缚的愿望。

最后两句描述了寺庙的景色,丹楼碧阁和钟声花香充满了整个林子,给人一种古老而神秘的感觉。整首诗通过对山间寺庙景色的描写,表达了修行者追求超凡境界和远离尘世的心境,展现了宋代士人追求道家理想的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸡犬亦随云外去”全诗拼音读音对照参考

shēng shān líng yán sì
升山灵岩寺

xiū zhú cháng sōng shí lǐ yīn, rèn dūn shāo yào dòng mén shēn.
修竹长松十里阴,任敦烧药洞门深。
dú kuī jīn bǎn jīng rén yǔ, néng dào qīng xiá chū shì xīn.
独闚金版惊人语,能到青霞出世心。
jī quǎn yì suí yún wài qù, péng yíng hé bì hǎi zhōng xún.
鸡犬亦随云外去,蓬瀛何必海中寻。
dān lóu bì gé táng cháo sì, zhōng bei xiāng huā mǎn jiù lín.
丹楼碧阁唐朝寺,钟呗香花满旧林。

“鸡犬亦随云外去”平仄韵脚

拼音:jī quǎn yì suí yún wài qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸡犬亦随云外去”的相关诗句

“鸡犬亦随云外去”的关联诗句

网友评论


* “鸡犬亦随云外去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸡犬亦随云外去”出自曾巩的 《升山灵岩寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。