“贵人无余事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贵人无余事”全诗
风柔声自和,草缛阴可藉。
游蜂不暂去,啼鸟时独下。
缭墙隔深园,高枝出虚榭。
贵人无余事,欢言持玉斝。
茅檐亦自好,吾庐四如画。
故人傥可迟,倒屣不辞迓。
分类:
作者简介(曾巩)
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。
《青青间青青》曾巩 翻译、赏析和诗意
《青青间青青》是宋代诗人曾巩的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
青青间青青,尽望密如罅。
碧绿的草地一片茂密,看上去仿佛细密的纹路。
风柔声自和,草缛阴可藉。
微风轻柔,草木茂密提供了清凉的遮蔽。
游蜂不暂去,啼鸟时独下。
蜜蜂不停地飞来飞去,啼鸟声时而独自响起。
缭墙隔深园,高枝出虚榭。
迷宫般的墙壁将深深的庭园隔开,高高的树枝从虚空中伸出。
贵人无余事,欢言持玉斝。
贵人们无事可做,欢快的言谈中拿着玉杯。
茅檐亦自好,吾庐四如画。
茅草的屋檐也是自然而然地美好,我的小屋像一幅画卷。
故人傥可迟,倒屣不辞迓。
如果故人能迟些到来,我会翻身而起迎接。
这首诗描绘了一幅静谧而宜人的田园景象,以及诗人对自然的赞美和对友谊的期待。诗中运用了大量描写自然景物的词语,如青青、密如罅、风柔声等,展现了大自然的美妙与和谐。诗人通过描绘草木茂盛、风和日丽的景象,以及蜜蜂和啼鸟的活动,表达了对自然的喜爱和对宁静生活的向往。
诗的后半部分描绘了诗人的小屋和贵人们的场景,茅草屋顶的美好让诗人感到满意,而贵人们则在欢快的交谈中举着玉杯。最后两句表达了诗人对故人的期待,希望他能迟些到来,诗人甚至愿意翻身而起迎接。整首诗以简洁明了的语言描绘了宁静而美好的自然景色,充满了对自然与友谊的赞美和向往,展示了宋代田园诗的特色。
“贵人无余事”全诗拼音读音对照参考
qīng qīng jiān qīng qīng
青青间青青
qīng qīng jiān qīng qīng, jǐn wàng mì rú xià.
青青间青青,尽望密如罅。
fēng róu shēng zì hé, cǎo rù yīn kě jí.
风柔声自和,草缛阴可藉。
yóu fēng bù zàn qù, tí niǎo shí dú xià.
游蜂不暂去,啼鸟时独下。
liáo qiáng gé shēn yuán, gāo zhī chū xū xiè.
缭墙隔深园,高枝出虚榭。
guì rén wú yú shì, huān yán chí yù jiǎ.
贵人无余事,欢言持玉斝。
máo yán yì zì hào, wú lú sì rú huà.
茅檐亦自好,吾庐四如画。
gù rén tǎng kě chí, dào xǐ bù cí yà.
故人傥可迟,倒屣不辞迓。
“贵人无余事”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。