“青苹风暖天鸡出”的意思及全诗出处和翻译赏析

青苹风暖天鸡出”出自宋代杨亿的《游王氏东园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng píng fēng nuǎn tiān jī chū,诗句平仄:平平平仄平平平。

“青苹风暖天鸡出”全诗

《游王氏东园》
名园聊得拂尘衣,深入春丛一径微。
万树未饶金谷富,百畦犹有汉阴机。
青苹风暖天鸡出,文杏巢干海燕归。
向晚鸣驱九门路,柳堤回首独依依。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《游王氏东园》杨亿 翻译、赏析和诗意

《游王氏东园》是一首宋代诗词,作者是杨亿。这首诗描绘了作者游览王氏东园的情景,通过对景物的描写展示了园林的美丽和景色的变化。

诗词的中文译文如下:
名园聊得拂尘衣,
深入春丛一径微。
万树未饶金谷富,
百畦犹有汉阴机。
青苹风暖天鸡出,
文杏巢干海燕归。
向晚鸣驱九门路,
柳堤回首独依依。

诗意和赏析:
这首诗词以描写作者游览王氏东园的经历为主题,通过对园林景色的描绘,展现了作者的感受和景物的美丽。

首先,诗的开头两句“名园聊得拂尘衣,深入春丛一径微”表达了作者对这座名园的称赞和喜爱之情。作者感受到园中的美景,甚至来到春天盛开的花丛之中,细腻地感受到微风拂过衣袖的触感。

接下来的两句“万树未饶金谷富,百畦犹有汉阴机”描绘了园中的景色和氛围。金谷富是一种花卉,但即使园中有无数的树木和花草,它们也无法超过金谷富的美丽。百畦指的是百条田埂,这里用来形容园中的景色如同汉阴机一般,具有一种古朴和神秘的氛围。

接下来的两句“青苹风暖天鸡出,文杏巢干海燕归”描绘了春天的景象。青苹指的是青色的枣子,暖风吹绿了它们,天空中的鸡鸣声传来,海燕在林间巢筑,这些都是春天的象征,表现了春天的生机和活力。

最后两句“向晚鸣驱九门路,柳堤回首独依依”表达了作者离开园林的情景。向晚的时候,驱车离开园林,回望柳树丛生的堤岸,感到依依不舍。

整首诗通过描绘园中的景色和描摹作者的感受,展现了宋代园林的美丽和春天的生机。同时,通过对景物的细腻描写,表达了作者对自然景色的热爱和对离别的留恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青苹风暖天鸡出”全诗拼音读音对照参考

yóu wáng shì dōng yuán
游王氏东园

míng yuán liáo dé fú chén yī, shēn rù chūn cóng yī jìng wēi.
名园聊得拂尘衣,深入春丛一径微。
wàn shù wèi ráo jīn gǔ fù, bǎi qí yóu yǒu hàn yīn jī.
万树未饶金谷富,百畦犹有汉阴机。
qīng píng fēng nuǎn tiān jī chū, wén xìng cháo gàn hǎi yàn guī.
青苹风暖天鸡出,文杏巢干海燕归。
xiàng wǎn míng qū jiǔ mén lù, liǔ dī huí shǒu dú yī yī.
向晚鸣驱九门路,柳堤回首独依依。

“青苹风暖天鸡出”平仄韵脚

拼音:qīng píng fēng nuǎn tiān jī chū
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青苹风暖天鸡出”的相关诗句

“青苹风暖天鸡出”的关联诗句

网友评论


* “青苹风暖天鸡出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青苹风暖天鸡出”出自杨亿的 《游王氏东园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。