“郎位高分列宿光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“郎位高分列宿光”全诗
太守双旌指南越,使君千骑冠东方。
饮冰清白临遐俗,昼锦辉荣过故乡。
曾是重华张乐地,九韶闻处味应忘。
分类:
作者简介(杨亿)
杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。
《职方彭员外惟节知韶州》杨亿 翻译、赏析和诗意
《职方彭员外惟节知韶州》是宋代杨亿所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仙经旧得还丹诀,
郎位高分列宿光。
太守双旌指南越,
使君千骑冠东方。
饮冰清白临遐俗,
昼锦辉荣过故乡。
曾是重华张乐地,
九韶闻处味应忘。
诗意:
这首诗词描述了彭员外在韶州担任职方官员期间的情景和心境。彭员外是一个有着高尚品德和过人才干的官员,他通过学习仙经中的秘诀,领悟到还丹之术,使自己更加精神焕发。彭员外的职位高升,被列入星宿光耀之中,受到人们的敬仰。他作为韶州的太守,手持双旌,指引南方越地的政务。作为使君,率领千骑驰骋在东方,展现威风和权势。
然而,彭员外并不被世俗的繁杂所困扰。他喝着清冷的冰水,保持内心的纯洁和清明,面对世俗的喧嚣不为所动。他的昼夜光辉如织锦,荣誉超越了他的故乡。曾经是文化繁荣、音乐盛行的重华和张乐之地,如今已经遥远,他的心境也随之超脱,不再被过去的辉煌所羁绊。彭员外体悟到的九韶之音,虽然依然能够感受到,但他已经超越了世俗的琐碎,对于它们的味道已经淡忘了。
赏析:
这首诗描绘了彭员外在韶州担任官员时的境遇和心境。诗中通过对彭员外的职位、修行和心态的描绘,展现了他高尚的品德和超脱尘世的态度。彭员外以高位显官的身份出使东方,却能保持内心的清净和纯洁,不被世俗的繁华所迷惑。他对于过去的功名与荣誉已经释然,超越了世俗的束缚,对于琐碎的事物已经不再留恋。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对于高洁品德和超然境界的赞美,让人感受到一种追求人生真谛和内心自由的意境。
“郎位高分列宿光”全诗拼音读音对照参考
zhí fāng péng yuán wài wéi jié zhī sháo zhōu
职方彭员外惟节知韶州
xiān jīng jiù dé huán dān jué, láng wèi gāo fēn liè sù guāng.
仙经旧得还丹诀,郎位高分列宿光。
tài shǒu shuāng jīng zhǐ nán yuè, shǐ jūn qiān qí guān dōng fāng.
太守双旌指南越,使君千骑冠东方。
yǐn bīng qīng bái lín xiá sú, zhòu jǐn huī róng guò gù xiāng.
饮冰清白临遐俗,昼锦辉荣过故乡。
céng shì zhòng huá zhāng lè dì, jiǔ sháo wén chù wèi yīng wàng.
曾是重华张乐地,九韶闻处味应忘。
“郎位高分列宿光”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。