“祥刑新佐张廷尉”的意思及全诗出处和翻译赏析

祥刑新佐张廷尉”出自宋代杨亿的《大理黄丞宗旦使颍州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiáng xíng xīn zuǒ zhāng tíng wèi,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“祥刑新佐张廷尉”全诗

《大理黄丞宗旦使颍州》
祥刑新佐张廷尉,出塞曾随霍冠军。
露版裁书频倚马,甘泉献赋旧凌云,几瞻龙衮尧阶侧,暂驾星轺汝水濆。
百万提封周製复,三千奏牍汉皇闻。
依莲幕府游從近,聚米山川向背分。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《大理黄丞宗旦使颍州》杨亿 翻译、赏析和诗意

《大理黄丞宗旦使颍州》是宋代杨亿创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
祥刑新佐张廷尉,
出塞曾随霍冠军。
露版裁书频倚马,
甘泉献赋旧凌云。
几瞻龙衮尧阶侧,
暂驾星轺汝水濆。
百万提封周制复,
三千奏牍汉皇闻。
依莲幕府游从近,
聚米山川向背分。

诗意:
这首诗词描绘了诗人杨亿作为大理黄丞宗旦使前往颍州的经历和感受。诗中表达了作者对自己的祥刑新佐(指官职)以及曾随霍冠军(霍去病)出塞的经历的自豪和荣耀之情。诗人感慨自己在旅途中频繁地写书、倚马而立,也表达了对甘泉(指宴会地点)献赋的喜悦和对凌云(指文采出众)的传统的追溯。在诗中,诗人也提到了他曾经几次见到龙衮(指帝王的龙袍)和尧阶(指尧帝的阶梯),并短暂地乘坐过星轺(指皇帝的车)在汝水(指一条大河)上驰骋。最后,诗人表示自己的百万提封(指升官)和三千奏牍(指上奏的奏章)被汉皇(指宋朝皇帝)所听闻。诗人以自己依附于莲幕府(指官署)的经历来展示自己的近距离接触,然后描述了山川聚米(指丰收景象)以及山川的向背(指远近)。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人的官职经历和旅途中的见闻,展现了他对自己身份地位的自豪和对历史传统的追溯。诗人通过描述自己曾随霍冠军出塞的经历,表达了对军功的自豪感。他倚马而立、频繁写书,展示了自己的才华和学识。对甘泉宴会和凌云文采的提及,彰显了对宴会欢乐和文学艺术的追求。诗人在诗中还通过提到龙衮、尧阶和星轺等皇帝的象征物,表达了对帝王权力的渴望和对尊贵地位的向往。最后,诗人以自己的升官和上奏被皇帝所知的事实作为结尾,展示了自己在官场中的成功和声望。

整体而言,这首诗词展示了杨亿作为大理黄丞宗旦使的官场经历和自己的内心感受。通过对自己的荣耀和追求的描绘,诗人表达了对权力、地位和传统的向往和追溯,同时也显示了他的对自身才华和学识的自信和骄傲。整首诗词通过描绘官场生活和旅途经历,展现了作者的豪情壮志和对功名利禄的追求,同时也反映了宋代士人对权力和地位的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祥刑新佐张廷尉”全诗拼音读音对照参考

dà lǐ huáng chéng zōng dàn shǐ yǐng zhōu
大理黄丞宗旦使颍州

xiáng xíng xīn zuǒ zhāng tíng wèi, chū sài céng suí huò guàn jūn.
祥刑新佐张廷尉,出塞曾随霍冠军。
lù bǎn cái shū pín yǐ mǎ, gān quán xiàn fù jiù líng yún,
露版裁书频倚马,甘泉献赋旧凌云,
jǐ zhān lóng gǔn yáo jiē cè, zàn jià xīng yáo rǔ shuǐ fén.
几瞻龙衮尧阶侧,暂驾星轺汝水濆。
bǎi wàn tí fēng zhōu zhì fù, sān qiān zòu dú hàn huáng wén.
百万提封周製复,三千奏牍汉皇闻。
yī lián mù fǔ yóu cóng jìn, jù mǐ shān chuān xiàng bèi fēn.
依莲幕府游從近,聚米山川向背分。

“祥刑新佐张廷尉”平仄韵脚

拼音:xiáng xíng xīn zuǒ zhāng tíng wèi
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祥刑新佐张廷尉”的相关诗句

“祥刑新佐张廷尉”的关联诗句

网友评论


* “祥刑新佐张廷尉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祥刑新佐张廷尉”出自杨亿的 《大理黄丞宗旦使颍州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。