“几多光彩照庭除”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几多光彩照庭除”出自宋代魏野的《白菊》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ duō guāng cǎi zhào tíng chú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“几多光彩照庭除”全诗
《白菊》
浓露繁霜著似无,几多光彩照庭除。
何须更待萤兼雪,便好丛边夜读书。
何须更待萤兼雪,便好丛边夜读书。
分类:
《白菊》魏野 翻译、赏析和诗意
《白菊》是一首宋代的诗词,由魏野所作。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
浓露繁霜著似无,
几多光彩照庭除。
何须更待萤兼雪,
便好丛边夜读书。
诗意:
这首诗以白菊为题材,描绘了一幅秋夜的景象。诗人观察到露水浓厚、霜冻繁重,白菊在这样的环境下显得无比纯洁和美丽。白菊的光彩照亮了庭院,净化了周围的一切。诗人认为,为何还需要等待萤火虫和雪花的出现?在白菊的陪伴下,夜晚已经足够美好,可以安静地坐在花丛边沉浸在读书的乐趣中。
赏析:
《白菊》这首诗以简洁、清新的语言描绘了一个宁静而美丽的秋夜景象。诗中的白菊象征着纯洁和美丽,它们在浓露和繁霜的映衬下更加鲜明夺目。诗人通过对白菊的描绘,传达了对自然美的赞美和对宁静时刻的向往。诗人认为,在白菊的陪伴下,夜晚已经足够美好,不需要额外的点缀。诗人的心境在这首诗中得到了完美的表达。
这首诗词以简约的语言和清新的意象展示了诗人对自然之美和宁静夜晚的热爱。通过对白菊的描绘,诗人呈现了一幅静谧而美好的画面,同时也表达了对繁华喧嚣的抵制和追求内心平静的渴望。整首诗以简短的四句表达了丰富的情感和思考,给人以舒适宁静的感受。
“几多光彩照庭除”全诗拼音读音对照参考
bái jú
白菊
nóng lù fán shuāng zhe shì wú, jǐ duō guāng cǎi zhào tíng chú.
浓露繁霜著似无,几多光彩照庭除。
hé xū gèng dài yíng jiān xuě, biàn hǎo cóng biān yè dú shū.
何须更待萤兼雪,便好丛边夜读书。
“几多光彩照庭除”平仄韵脚
拼音:jǐ duō guāng cǎi zhào tíng chú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“几多光彩照庭除”的相关诗句
“几多光彩照庭除”的关联诗句
网友评论
* “几多光彩照庭除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几多光彩照庭除”出自魏野的 《白菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。