“长安君到转民安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长安君到转民安”全诗
接使管玄登月榭,劝农旌旆入烟峦。
龙池似锦花堪赏,鹑野如云稼好观。
见说添苏亚苏小,随轩应是佩珊珊。
分类:
《和长安孙舍人见寄》魏野 翻译、赏析和诗意
《和长安孙舍人见寄》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长安君到转民安,
夏少炎蒸腊少寒。
接使管玄登月榭,
劝农旌旆入烟峦。
龙池似锦花堪赏,
鹑野如云稼好观。
见说添苏亚苏小,
随轩应是佩珊珊。
诗意:
这首诗词描绘了长安君(指皇帝)巡视转民安时的景象。诗人通过描写夏季的炎热和冬季的寒冷,展示了皇帝亲临民间的关怀。接着,诗人描述了皇帝登上月榭,观赏美景,并鼓励农民举行农业庆典,使得整个山脉都被炊烟和农旗所笼罩。诗人以锦绣如花的龙池和如云般茂盛的农田作为皇帝巡游的背景,表达了皇帝对国家繁荣的期望。最后两句提到了添苏亚苏小和佩珊珊,暗指了皇帝加强朝廷及后宫管理的意图。
赏析:
这首诗词通过描绘长安君巡视转民安的场景,展示了皇帝的威严与关怀。诗人运用了生动的描写手法,通过对气候和景色的描绘,刻画出皇帝的行程和他对国家繁荣的期望。诗中的龙池和农田的描绘形象生动,给人以美好、繁荣的印象。最后两句则透露出一丝政治意图,表达了皇帝对朝廷和后宫管理的重视。整首诗词融合了自然景观和政治寓意,展示了魏野巧妙的写作技巧和对社会现实的观察。
总之,这首诗词通过描绘皇帝巡视转民安的场景,表达了皇帝对国家繁荣的期望和对人民的关怀,同时也透露了一些政治意图。它展示了宋代社会的一些特点,同时也展现了魏野优美的诗词写作风格。
“长安君到转民安”全诗拼音读音对照参考
hé cháng ān sūn shè rén jiàn jì
和长安孙舍人见寄
cháng ān jūn dào zhuǎn mín ān, xià shǎo yán zhēng là shǎo hán.
长安君到转民安,夏少炎蒸腊少寒。
jiē shǐ guǎn xuán dēng yuè xiè, quàn nóng jīng pèi rù yān luán.
接使管玄登月榭,劝农旌旆入烟峦。
lóng chí shì jǐn huā kān shǎng, chún yě rú yún jià hǎo guān.
龙池似锦花堪赏,鹑野如云稼好观。
jiàn shuō tiān sū yà sū xiǎo, suí xuān yìng shì pèi shān shān.
见说添苏亚苏小,随轩应是佩珊珊。
“长安君到转民安”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。