“诸峰宿露收”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诸峰宿露收”全诗
危亭在山腹,物景行自变。
诸峰宿露收,草木朝阳绚。
盎盎云出山,溜溜泉垂坂。
徐行得佳处,永日遂忘返。
此乐只自知,傍人任嫌懒。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《和鲜于子骏益昌官舍八咏其六闲燕亭》苏辙 翻译、赏析和诗意
《和鲜于子骏益昌官舍八咏其六闲燕亭》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
登山稍已高,
旷望良亦远。
危亭在山腹,
物景行自变。
诸峰宿露收,
草木朝阳绚。
盎盎云出山,
溜溜泉垂坂。
徐行得佳处,
永日遂忘返。
此乐只自知,
傍人任嫌懒。
诗意和赏析:
这首诗词描述了苏辙与鲜于子骏一同游览益昌官舍时,在闲燕亭登山的景象和感受。
诗的开篇,“登山稍已高,旷望良亦远”,表达了登上山顶后的广阔视野和远处景色的美好。接着,诗人提到“危亭在山腹,物景行自变”,描绘了一座危险的亭子坐落在山腹之中,周围的景色随着步行的变化而变化,表现出山景的多变和奇妙。
接下来的几句,“诸峰宿露收,草木朝阳绚”,描述了早晨的山峰在露水的洗礼下逐渐苏醒,草木在朝阳的照耀下展现出绚丽的色彩。诗中的“盎盎云出山,溜溜泉垂坂”描绘了山上的云雾缓缓升起,泉水从山坡上流淌而下,形成了一幅幽静而美丽的景象。
诗的结尾,“徐行得佳处,永日遂忘返。此乐只自知,傍人任嫌懒”,表达了诗人在这样美妙的环境中悠闲地行走,不知不觉地度过了整个白天。诗人认为这种乐趣只有自己才能真正体会,而旁人可能会觉得自己懒散。
整首诗词通过描绘山景的变幻和美丽,表达了诗人在自然中的悠然自得和对美的追求。同时也反映了苏辙对自然景色的细致观察和对个人感受的真实表达。
“诸峰宿露收”全诗拼音读音对照参考
hé xiān yú zi jùn yì chāng guān shě bā yǒng qí liù xián yàn tíng
和鲜于子骏益昌官舍八咏其六闲燕亭
dēng shān shāo yǐ gāo, kuàng wàng liáng yì yuǎn.
登山稍已高,旷望良亦远。
wēi tíng zài shān fù, wù jǐng xíng zì biàn.
危亭在山腹,物景行自变。
zhū fēng sù lù shōu, cǎo mù zhāo yáng xuàn.
诸峰宿露收,草木朝阳绚。
àng àng yún chū shān, liū liū quán chuí bǎn.
盎盎云出山,溜溜泉垂坂。
xú xíng dé jiā chù, yǒng rì suì wàng fǎn.
徐行得佳处,永日遂忘返。
cǐ lè zhǐ zì zhī, bàng rén rèn xián lǎn.
此乐只自知,傍人任嫌懒。
“诸峰宿露收”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。