“早听人言布麦糠”的意思及全诗出处和翻译赏析

早听人言布麦糠”出自宋代苏辙的《洗竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǎo tīng rén yán bù mài kāng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“早听人言布麦糠”全诗

《洗竹》
寒甚南轩竹半黄,晚抽旱笋杂榛荒。
不嫌毒手千竿尽,稍放清风八月凉。
短簪只堪除粪壤,新萌会看伏牛羊。
扶持造化须人力,早听人言布麦糠

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《洗竹》苏辙 翻译、赏析和诗意

《洗竹》是苏辙所作的一首诗词,描绘了竹子在寒冷的季节中的景象,并表达了作者对自然界变化的观察和对自然力量的敬畏之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寒甚南轩竹半黄,
晚抽旱笋杂榛荒。
不嫌毒手千竿尽,
稍放清风八月凉。
短簪只堪除粪壤,
新萌会看伏牛羊。
扶持造化须人力,
早听人言布麦糠。

诗意:
这首诗词以寒冷的季节中的竹子为主题,描绘了竹子在冬天中的景象。竹子的叶子已经变黄,但在寒冷的天气中,竹子却抽出了一些旱笋,混杂在杂草丛生的环境中。尽管竹子的生长状况并不理想,但作者并不嫌弃,仍然愿意用清风吹拂来给它们带来一丝凉爽。

在第二节中,作者提到用短簪来清除竹子周围的粪壤,为它们提供更好的生长环境。作者还提到新生的竹笋将会吸引伏牛和羊前来观赏。最后两句表达了作者的观点,认为人类的力量是造化的支撑,同时强调了早日听取人们的建议,改善农业生产的重要性。

赏析:
这首诗词通过对竹子的描绘,表达了作者对自然界的关注和敬畏之情。苏辙通过寒冷的季节和竹子的生长状态,展示了自然界的变化和生命力的顽强。尽管竹子在严寒中的生长状况不佳,但作者并没有抱怨,而是用清风来宽慰它们,这体现了人与自然的和谐相处。

诗中的短簪和清风也寓意着人类的参与和助力,人类可以通过自己的努力创造更好的生活环境,并帮助自然界的生物得到更好的生长条件。最后两句强调了人类的智慧和努力对于农业生产的重要性,提倡及时采纳他人的经验和建议,以促进农业的发展。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了竹子的生长状况和作者对自然的感慨,展示了苏辙细腻的观察力和对大自然的热爱。这首诗词通过对微小事物的描写,传递出对生命力和自然力量的敬畏,以及对人类与自然和谐共存的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“早听人言布麦糠”全诗拼音读音对照参考

xǐ zhú
洗竹

hán shén nán xuān zhú bàn huáng, wǎn chōu hàn sǔn zá zhēn huāng.
寒甚南轩竹半黄,晚抽旱笋杂榛荒。
bù xián dú shǒu qiān gān jǐn, shāo fàng qīng fēng bā yuè liáng.
不嫌毒手千竿尽,稍放清风八月凉。
duǎn zān zhǐ kān chú fèn rǎng, xīn méng huì kàn fú niú yáng.
短簪只堪除粪壤,新萌会看伏牛羊。
fú chí zào huà xū rén lì, zǎo tīng rén yán bù mài kāng.
扶持造化须人力,早听人言布麦糠。

“早听人言布麦糠”平仄韵脚

拼音:zǎo tīng rén yán bù mài kāng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“早听人言布麦糠”的相关诗句

“早听人言布麦糠”的关联诗句

网友评论


* “早听人言布麦糠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早听人言布麦糠”出自苏辙的 《洗竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。