“外与六尘合”的意思及全诗出处和翻译赏析

外与六尘合”出自宋代苏辙的《次远韵齿痛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wài yǔ liù chén hé,诗句平仄:仄仄仄平平。

“外与六尘合”全诗

《次远韵齿痛》
元明散诸根,外与六尘合
流中积缘气,虚妄无可托。
敝陋少空明,妇姑相攘夺。
日出暵焦牙,风来动危蘀。
喜汝因病悟,或免终身著。
更须诵楞严,从此脱缠缚。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《次远韵齿痛》苏辙 翻译、赏析和诗意

《次远韵齿痛》是宋代文学家苏辙所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
元明散诸根,
外与六尘合。
流中积缘气,
虚妄无可托。
敝陋少空明,
妇姑相攘夺。
日出暵焦牙,
风来动危蘀。
喜汝因病悟,
或免终身著。
更须诵楞严,
从此脱缠缚。

诗意:
这首诗词表达了苏辙对人生无常和纷扰世俗的思考。他通过描述自己齿痛的痛苦,借此寄托对人生境遇的反思和对修行道路的思考。诗中提到了人与世界的关系、欲望的束缚以及通过疾病觉悟的可能性。最后,他呼吁人们要诵读《楞严经》,以此来解脱纷扰的束缚,追求内心的自由。

赏析:
这首诗词以苏辙自己的齿痛为切入点,通过痛苦的描绘展示了人生的无常和世俗的纷扰。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如"元明散诸根","外与六尘合","敝陋少空明"等,形象地表达了人在世间的束缚和迷失。作者通过疾病的觉悟,寄托了对人生意义的思考和对修行道路的呼唤。最后,他以诵读《楞严经》作为解脱的方法,表达了对内心自由的追求和对信仰的倡导。

这首诗词在形式上较为简练,语言精炼而有力。通过描绘个人的痛苦经历,反映了更深层次的人生哲理。它引发人们对生命的反思,呼唤人们摆脱尘世的纷扰,寻求内心的宁静和超越。这首诗词体现了苏辙独特的思想观点和对人生的深刻洞察,具有一定的哲理性和启示性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“外与六尘合”全诗拼音读音对照参考

cì yuǎn yùn chǐ tòng
次远韵齿痛

yuán míng sàn zhū gēn, wài yǔ liù chén hé.
元明散诸根,外与六尘合。
liú zhōng jī yuán qì, xū wàng wú kě tuō.
流中积缘气,虚妄无可托。
bì lòu shǎo kōng míng, fù gū xiāng rǎng duó.
敝陋少空明,妇姑相攘夺。
rì chū hàn jiāo yá, fēng lái dòng wēi tuò.
日出暵焦牙,风来动危蘀。
xǐ rǔ yīn bìng wù, huò miǎn zhōng shēn zhuó.
喜汝因病悟,或免终身著。
gèng xū sòng lèng yán, cóng cǐ tuō chán fù.
更须诵楞严,从此脱缠缚。

“外与六尘合”平仄韵脚

拼音:wài yǔ liù chén hé
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“外与六尘合”的相关诗句

“外与六尘合”的关联诗句

网友评论


* “外与六尘合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“外与六尘合”出自苏辙的 《次远韵齿痛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。