“顺考汉仪彰道广”的意思及全诗出处和翻译赏析
“顺考汉仪彰道广”全诗
蒸蒸至孝咸归厚,翼翼精衷尚执盈。
顺考汉仪彰道广,钦崇周典阐文明。
豆笾合饗丰盛备,管磬同和雅奏成。
爱景融辉昭善应,非烟绚采协殊祯。
尊升茂典光惇史,稽古鸿猷振帝紘。
分类:
作者简介(寇准)
莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。
《御制庆先后升袝礼成七言六韵奉和》寇准 翻译、赏析和诗意
《御制庆先后升袝礼成七言六韵奉和》是宋代寇准所作的一首诗词。这首诗词旨在庆贺先后升袝礼的成功举行,表达了对皇帝的祝福和赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
天赐灵符,使宝祚兴盛;福泽流布,抚育生民的幸福。孝顺充沛,归于深厚;精诚笃行,仍旧充盈。遵循汉代的仪式,显扬道德的广大;钦崇周礼,阐扬文明的光辉。豆笾合饗,丰盛的祭祀设备;管磬同奏,高雅的音乐成就。景仰善行,辉映着德行的光辉;非俗世的华丽,展示了卓越的才能。尊崇升袝的典礼,闪耀着史册的荣光;追溯古代的伟大,振奋着帝国的纲纪。
诗意和赏析:
这首诗词以庆贺先后升袝礼为主题,通过对皇帝的赞美和祝福,展现了寇准对帝国兴盛和治理的期望。诗词开篇讲述了皇帝得到天赐灵符,使得王朝兴盛繁荣,国家福泽流传,抚育着百姓的幸福。接下来,诗词表达了皇帝孝顺深厚、行为精诚,充满了对皇帝的赞美和敬意。他们遵循汉代的仪式,弘扬道德的广大,同时也崇尚周礼,阐扬文明的光辉。这些仪式和礼制展示了皇帝的威严和国家的伟大。
诗词中还描绘了丰盛的祭祀设备,豆和笾象征着丰富的酒食,管磬奏乐则代表高雅的音乐,这些都是庆祝仪式中的一部分。诗词中的景仰善行和辉映德行的光辉,显示出皇帝的品德高尚和治理之善。与世俗的华丽不同,这种光辉展示的是皇帝的卓越才能和崇高品质。
最后,诗词中提到了尊崇升袝的典礼,这是一种庄严的仪式,闪耀着史册的荣光,同时也振奋着帝国的纲纪。诗词通过对皇帝和帝国的赞美,表达了对皇帝治理的认同和对国家兴盛的期望。
这首诗词整体上展示了寇准对宋代皇帝的崇敬和对帝国兴盛的向往。
“顺考汉仪彰道广”全诗拼音读音对照参考
yù zhì qìng xiān hòu shēng fù lǐ chéng qī yán liù yùn fèng hé
御制庆先后升袝礼成七言六韵奉和
tiān xī líng fú xìng bǎo zuò, zé liú jǐn yǔ fú hán shēng.
天锡灵符兴宝祚,泽流锦宇福含生。
zhēng zhēng zhì xiào xián guī hòu, yì yì jīng zhōng shàng zhí yíng.
蒸蒸至孝咸归厚,翼翼精衷尚执盈。
shùn kǎo hàn yí zhāng dào guǎng, qīn chóng zhōu diǎn chǎn wén míng.
顺考汉仪彰道广,钦崇周典阐文明。
dòu biān hé xiǎng fēng shèng bèi, guǎn qìng tóng hé yǎ zòu chéng.
豆笾合饗丰盛备,管磬同和雅奏成。
ài jǐng róng huī zhāo shàn yīng, fēi yān xuàn cǎi xié shū zhēn.
爱景融辉昭善应,非烟绚采协殊祯。
zūn shēng mào diǎn guāng dūn shǐ, jī gǔ hóng yóu zhèn dì hóng.
尊升茂典光惇史,稽古鸿猷振帝紘。
“顺考汉仪彰道广”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。