“他日一廛从可卜”的意思及全诗出处和翻译赏析

他日一廛从可卜”出自宋代晁补之的《守蒲过洛思十岁时侍先君寓居泣涕成诗二首二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tā rì yī chán cóng kě bo,诗句平仄:平仄平平平仄。

“他日一廛从可卜”全诗

《守蒲过洛思十岁时侍先君寓居泣涕成诗二首二》
先君欲筑伊川意,四十年间万事非。
他日一廛从可卜,白头持此欲安归。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《守蒲过洛思十岁时侍先君寓居泣涕成诗二首二》晁补之 翻译、赏析和诗意

《守蒲过洛思十岁时侍先君寓居泣涕成诗二首二》是宋代晁补之创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
守蒲过洛思十岁时,
侍先君寓居泣涕成。
二首二:先君欲筑伊川意,
四十年间万事非。
他日一廛从可卜,
白头持此欲安归。

诗意:
这首诗词表达了晁补之对于他父亲的怀念和思念之情。诗中,晁补之回忆起自己十岁时在洛阳守蒲场的时光,当时他陪伴着他的父亲(先君)居住在这里,心中充满了悲伤的泪水。整首诗分为两首,第一首表达了先君欲筑伊川的心愿,但在四十年的时光里,种种事务都未能实现;第二首则表达了晁补之白发苍苍时,仍然怀揣着这份心愿,希望能够平安地回到故乡。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了作者对亲人的深情怀念,同时也表达了对逝去时光的感慨和对未来的期许。通过诗词,晁补之将个人的情感与时代背景相结合,呈现出一种真挚而深沉的情感氛围。

诗中的“守蒲过洛”描绘了作者小时候在洛阳守蒲场的情景,这是他与父亲共同度过的美好时光,展现了亲情的温暖。而“思十岁时”则表达了作者对逝去时光的怀念,他回忆起小时候的情景,不禁泪如泉涌。

第一首中的“先君欲筑伊川意,四十年间万事非”表达了先君的心愿和未能实现的遗憾。伊川是古代的一个地名,先君有着筑造伊川的愿望,但在四十年的时光里,由于各种事务的阻隔,这个心愿一直未能实现,反而遭受了许多挫折和困扰。

第二首中的“他日一廛从可卜,白头持此欲安归”表达了晁补之自己的愿望。他希望在未来的某一天,能够平安地回到故乡,过上安稳的生活。白发苍苍的他仍然怀揣着这份心愿,将这首诗词带在身边,表达了对家乡和亲人的深情眷恋。

整首诗词通过简练而凝练的文字,抒发了作者内心深处对亲情和故乡的思念之情,同时也反映了他对逝去时光的回忆和对未来的期盼。这种情感的交织和表达使得这首诗词具有了深刻的诗意和触动人心的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“他日一廛从可卜”全诗拼音读音对照参考

shǒu pú guò luò sī shí suì shí shì xiān jūn yù jū qì tì chéng shī èr shǒu èr
守蒲过洛思十岁时侍先君寓居泣涕成诗二首二

xiān jūn yù zhù yī chuān yì, sì shí nián jiān wàn shì fēi.
先君欲筑伊川意,四十年间万事非。
tā rì yī chán cóng kě bo, bái tóu chí cǐ yù ān guī.
他日一廛从可卜,白头持此欲安归。

“他日一廛从可卜”平仄韵脚

拼音:tā rì yī chán cóng kě bo
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“他日一廛从可卜”的相关诗句

“他日一廛从可卜”的关联诗句

网友评论


* “他日一廛从可卜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“他日一廛从可卜”出自晁补之的 《守蒲过洛思十岁时侍先君寓居泣涕成诗二首二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。