“问我复何为”的意思及全诗出处和翻译赏析
“问我复何为”全诗
道义惟添睡,功名只有诗。
分类:
作者简介(晁补之)
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《答李令》晁补之 翻译、赏析和诗意
《答李令》是宋代晁补之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
知音惭李令,问我复何为。
道义惟添睡,功名只有诗。
诗意:
这首诗词是晁补之的回答李令的。他自谦地说,与李令相比,他真的没什么值得称道的。李令问他近来在从事什么事情,晁补之回答说,他除了追求道义和增添睡眠外,就只有写诗了。
赏析:
这首诗词表达了晁补之对自己的谦逊态度,也展示了他对诗歌创作的热爱和执着。以下是对每个句子的分析:
1. 知音惭李令,问我复何为。
知音指的是知音难觅的朋友,李令是指李清照,她是宋代著名女词人。晁补之自谦地说,与李清照相比,他觉得自己并没有什么了不起的地方。李令询问他近来在从事什么事情,晁补之回答说,他真的没什么特别的事情可言。
2. 道义惟添睡,功名只有诗。
晁补之说,他对于道义的追求只是增加了他的睡眠时间,而对于功名的追求,他只能通过写诗来实现。这表明他对于修养品德和追求内心的道义价值更为重视,而非追逐功名利禄。
整首诗词以简练明了的语言传达了晁补之对自己的真实评价和理想追求。他并不追求世俗的功名利禄,而是注重内心的修养和诗歌创作。这种对于内心追求的态度在宋代文人中并不常见,因此这首诗词也体现了晁补之独特的文学思想和人生态度。
“问我复何为”全诗拼音读音对照参考
dá lǐ lìng
答李令
zhī yīn cán lǐ lìng, wèn wǒ fù hé wéi.
知音惭李令,问我复何为。
dào yì wéi tiān shuì, gōng míng zhǐ yǒu shī.
道义惟添睡,功名只有诗。
“问我复何为”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。