“饮罢玉山方突兀”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮罢玉山方突兀”出自宋代晁补之的《用前韵答李行正教授》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn bà yù shān fāng tū wù,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“饮罢玉山方突兀”全诗

《用前韵答李行正教授》
见我淮南被召西,重来学馆尚栖迟。
未容小隐通三径,聊可卑飞共一枝。
饮罢玉山方突兀,赋成笔陈已淫夷。
霜荷叶叹青衫旧,闻子修身自畏知。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《用前韵答李行正教授》晁补之 翻译、赏析和诗意

《用前韵答李行正教授》是宋代晁补之所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
见我淮南被召西,
重来学馆尚栖迟。
未容小隐通三径,
聊可卑飞共一枝。
饮罢玉山方突兀,
赋成笔陈已淫夷。
霜荷叶叹青衫旧,
闻子修身自畏知。

诗意:
这首诗词是晁补之以前韵来回答李行正教授的。诗人表达了自己在淮南被招聘到西方后重返学校的心情,感觉自己回到学府的时光有些晚,与年轻学子们的交流并不多。他感慨自己虽然有一些学问,但还不足以与年轻学子共同探讨学术问题。他喜欢独处,但也希望能够与他们一起飞翔,共同探索知识。

诗中提到喝完酒后,玉山显得异常高耸,写作完成后,笔墨已经涂抹得很淫荡。他提到霜荷叶叹青衫旧,可能是指他回忆过去的时光,感叹岁月的流转。最后一句表达了他对李行正敬佩的情感,李行正是一个自律修身的人,他闻闻李行正修身的谈论,也开始自我警惕。

赏析:
这首诗词以自己的经历为背景,表达了晁补之对学术的热爱和对与年轻学子交流的渴望。诗人抒发了自己在学术道路上的追求和对知识的渴望。

诗中运用了一些象征意象来增强表达的效果,如玉山的高耸、笔墨的淫夷等,使诗词更具意境和感染力。最后一句对李行正的赞扬,也表达了诗人对道德修养的敬重。

整首诗词情感真挚,语言简练,表达了诗人对学术的热情和对与学子们一起探索的渴望,同时也展示了他对过去时光的怀念和对自身修养的思考。这首诗词体现了晁补之的文学才华和对学术的热爱,具有一定的思想性和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮罢玉山方突兀”全诗拼音读音对照参考

yòng qián yùn dá lǐ xíng zhèng jiào shòu
用前韵答李行正教授

jiàn wǒ huái nán bèi zhào xī, chóng lái xué guǎn shàng qī chí.
见我淮南被召西,重来学馆尚栖迟。
wèi róng xiǎo yǐn tōng sān jìng, liáo kě bēi fēi gòng yī zhī.
未容小隐通三径,聊可卑飞共一枝。
yǐn bà yù shān fāng tū wù, fù chéng bǐ chén yǐ yín yí.
饮罢玉山方突兀,赋成笔陈已淫夷。
shuāng hé yè tàn qīng shān jiù, wén zi xiū shēn zì wèi zhī.
霜荷叶叹青衫旧,闻子修身自畏知。

“饮罢玉山方突兀”平仄韵脚

拼音:yǐn bà yù shān fāng tū wù
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮罢玉山方突兀”的相关诗句

“饮罢玉山方突兀”的关联诗句

网友评论


* “饮罢玉山方突兀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮罢玉山方突兀”出自晁补之的 《用前韵答李行正教授》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。