“持与世人看”的意思及全诗出处和翻译赏析

持与世人看”出自宋代晁补之的《次韵黄奉议序致仕作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chí yǔ shì rén kàn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“持与世人看”全诗

《次韵黄奉议序致仕作》
闻道家书至,山中不厌寒。
近臣多白发,此老独黄冠。
金少从供具,身轻莫据鞍。
劳心为功业,持与世人看

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《次韵黄奉议序致仕作》晁补之 翻译、赏析和诗意

《次韵黄奉议序致仕作》是晁补之在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
闻道家书至,山中不厌寒。
近臣多白发,此老独黄冠。
金少从供具,身轻莫据鞍。
劳心为功业,持与世人看。

诗意:
这首诗词描绘了一个官员退休后的生活景象,表达了晁补之对功业的思考和对自己退隐山林的快乐之情。他听说有人送来了道家经书,即使在寒冷的山中他也不觉得厌倦。周围的近臣大多已经白发苍苍,而他自己却依然头戴黄色冠帽,这是退休官员的标志。虽然金钱不多,但他的身轻如鸿毛,不再依靠马鞍行走。他劳心思考着自己的功业,将其分享给世人。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了晁补之退休后的生活状态和心境。首先,他听说有人送来了道家经书,这暗示着晁补之对学问的执着和对道家思想的追求。即使在寒冷的山中,他仍然对学问充满热情,表现出了一种不畏艰苦的精神。

接着,诗中描述了身边的近臣大多已经白发苍苍,而晁补之自己依然头戴黄色冠帽。这表明他已经退休,不再参与朝廷事务,但他仍然保持着官员的身份和风度。黄色冠帽是官员的标志,代表着他昔日的荣耀和地位。

诗的后半部分,晁补之表达了自己在退休后的轻松和自由。他说金钱不多,但他的身轻如鸿毛,不再依靠马鞍行走。这是在形容他退隐山林后,摆脱了尘世的束缚,过上了安逸自在的生活。

最后两句“劳心为功业,持与世人看”,表达了晁补之对自己一生所做的工作的自豪和自信。他将自己的成就和智慧分享给世人,展示出一种宽广的胸怀和对人生的回顾。

这首诗词通过简洁而精确的语言,表达了晁补之退休后的宁静和对功业的思考,展现了一种追求自由、追求内心平静的人生态度。它描绘了一个老人在山林中过着简朴而自在的生活,同时也反映了作者对自己一生的成就和对道家思想的崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“持与世人看”全诗拼音读音对照参考

cì yùn huáng fèng yì xù zhì shì zuò
次韵黄奉议序致仕作

wén dào jiā shū zhì, shān zhōng bù yàn hán.
闻道家书至,山中不厌寒。
jìn chén duō bái fà, cǐ lǎo dú huáng guān.
近臣多白发,此老独黄冠。
jīn shǎo cóng gōng jù, shēn qīng mò jù ān.
金少从供具,身轻莫据鞍。
láo xīn wèi gōng yè, chí yǔ shì rén kàn.
劳心为功业,持与世人看。

“持与世人看”平仄韵脚

拼音:chí yǔ shì rén kàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“持与世人看”的相关诗句

“持与世人看”的关联诗句

网友评论


* “持与世人看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“持与世人看”出自晁补之的 《次韵黄奉议序致仕作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。