“庭前拾叶等闲书”的意思及全诗出处和翻译赏析

庭前拾叶等闲书”出自唐代贯休的《瀔江秋居作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng qián shí yè děng xián shū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“庭前拾叶等闲书”全诗

《瀔江秋居作》
无事相关性自据,庭前拾叶等闲书
青山万里竟不足,好竹数竿凉有余。
近看老经加澹泊,欲归少室复何如。
面前小沼清如镜,终养琴高赤鲤鱼。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《瀔江秋居作》贯休 翻译、赏析和诗意

《瀔江秋居作》是唐代贯休创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无事相关性自据,
庭前拾叶等闲书。
青山万里竟不足,
好竹数竿凉有余。
近看老经加澹泊,
欲归少室复何如。
面前小沼清如镜,
终养琴高赤鲤鱼。

诗意:
这首诗描绘了贯休在瀔江秋居的生活景象。他没有太多琐事的牵绊,自由自在地度过时光。在庭院前他随意地拾起落叶,平淡地读书。尽管周围的青山连绵无尽,但他却觉得这些美景仍然不足以满足他的心境。只需几根好竹,即使有余凉意也足够了。当他近距离观察老经书时,他的心境变得更加淡泊。他想回到少室(指寡欲的住处),重新过上简朴的生活。面前的小沼泽清澈如镜,他养着高贵的琴和红色的鲤鱼。

赏析:
这首诗展现了贯休对自然和宁静生活的追求。他不受世俗的束缚,追求内心的自由和宁静。通过描绘他在瀔江秋居的一天,诗中展现了他对自然景色和简朴生活的欣赏。他觉得青山虽然连绵不绝,却无法满足他的内心追求,而只需几根好竹,即使是微凉的秋风也能带给他足够的满足。他近距离观察老经书,表达了他对于淡泊名利和返璞归真的向往。最后,他描述了面前小沼泽的清澈和他养着的琴和红色鲤鱼,这些象征着他追求艺术和内心宁静的事物。

整首诗通过简洁的语言展现了贯休追求自由和宁静的心境,以及对自然和简朴生活的向往。这种追求和向往体现了唐代文人对于内心世界的追求,表达了他们对于繁华世界的超脱和对自然、艺术的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庭前拾叶等闲书”全诗拼音读音对照参考

gǔ jiāng qiū jū zuò
瀔江秋居作

wú shì xiāng guān xìng zì jù, tíng qián shí yè děng xián shū.
无事相关性自据,庭前拾叶等闲书。
qīng shān wàn lǐ jìng bù zú,
青山万里竟不足,
hǎo zhú shù gān liáng yǒu yú.
好竹数竿凉有余。
jìn kàn lǎo jīng jiā dàn bó, yù guī shǎo shì fù hé rú.
近看老经加澹泊,欲归少室复何如。
miàn qián xiǎo zhǎo qīng rú jìng, zhōng yǎng qín gāo chì lǐ yú.
面前小沼清如镜,终养琴高赤鲤鱼。

“庭前拾叶等闲书”平仄韵脚

拼音:tíng qián shí yè děng xián shū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庭前拾叶等闲书”的相关诗句

“庭前拾叶等闲书”的关联诗句

网友评论


* “庭前拾叶等闲书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭前拾叶等闲书”出自贯休的 《瀔江秋居作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。