“欲作别离西入秦”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲作别离西入秦”出自唐代戴叔伦的《别崔法曹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù zuò bié lí xī rù qín,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“欲作别离西入秦”全诗

《别崔法曹》
欲作别离西入秦,芝田枣径往来频。
东湖此夕更留醉,逢著庐山学道人。

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《别崔法曹》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《别崔法曹》是唐代诗人戴叔伦所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
欲作别离西入秦,
芝田枣径往来频。
东湖此夕更留醉,
逢著庐山学道人。

诗意:
这首诗词描绘了诗人戴叔伦与好友崔法曹分别的情景。诗人打算离开东方,前往西方的秦地。崔法曹和戴叔伦在芝田和枣径之间频繁来往,彼此之间的交往非常亲密。然而,在东湖的这个夜晚,戴叔伦不舍得离开崔法曹,决定多留一会儿,继续畅饮。偶然遇到了庐山上修道的学者,增添了诗意的深度。

赏析:
这首诗词通过描绘别离情景,表达了离别的悲凉和不舍之情。诗人将离别的场景设定在东湖,夜晚的氛围更增添了一丝忧伤的色彩。戴叔伦心生不舍,决定多留一会儿,与好友畅饮,这种情感流露出友谊的珍贵和深厚。而在这个时刻,诗人偶然遇到庐山上学道的人,使整首诗词的意境增添了一丝超然和追求道义的气息。

通过描写离别和友情,诗人抒发了自己对友谊的珍视以及对离别的无奈之情。整首诗词以简洁明了的语言,表达了戴叔伦内心的情感和思考,给人以深深的触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲作别离西入秦”全诗拼音读音对照参考

bié cuī fǎ cáo
别崔法曹

yù zuò bié lí xī rù qín, zhī tián zǎo jìng wǎng lái pín.
欲作别离西入秦,芝田枣径往来频。
dōng hú cǐ xī gèng liú zuì, féng zhe lú shān xué dào rén.
东湖此夕更留醉,逢著庐山学道人。

“欲作别离西入秦”平仄韵脚

拼音:yù zuò bié lí xī rù qín
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲作别离西入秦”的相关诗句

“欲作别离西入秦”的关联诗句

网友评论

* “欲作别离西入秦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲作别离西入秦”出自戴叔伦的 《别崔法曹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。