“剑珮上青霄”的意思及全诗出处和翻译赏析

剑珮上青霄”出自唐代戴叔伦的《赠张挥使》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn pèi shàng qīng xiāo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“剑珮上青霄”全诗

《赠张挥使》
谪戍孤城小,思家万里遥。
汉廷求卫霍,剑珮上青霄

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《赠张挥使》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《赠张挥使》是唐代诗人戴叔伦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赠送给张挥使
谪居孤城小,思念家乡万里遥。
汉廷求卫霍,剑佩悬于青霄。

诗意:
这首诗词描述了作者戴叔伦思念家乡的心情,同时表达了对张挥使的赞美和祝愿。诗中表达了离乡别井之苦,以及对国家和朝廷的忠诚和追求。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考。诗的前两句“谪居孤城小,思念家乡万里遥”,通过描写自己被贬谪到一个孤独的小城,千里之外思念家乡的情景,展现了作者离乡别井的苦楚和对故乡的眷恋之情。

接着,诗中提到了“汉廷求卫霍,剑佩悬于青霄”。这里指的是张挥使,他是唐朝时的一位将领,被派去边疆守卫国家。这句诗表达了作者对张挥使的赞美和祝愿,将他与古代有名的将领霍去病相提并论,表示他在守卫国家、追求功名方面具有崇高的抱负和品质。

整首诗词以简洁的语言展现了作者离乡思亲的情感和对忠诚勇敢的将领的赞美。通过对个人命运和国家使命的交织,表达了对家乡、国家和责任的思考和思念之情,体现了唐代士人的忠诚情怀和追求高尚理想的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剑珮上青霄”全诗拼音读音对照参考

zèng zhāng huī shǐ
赠张挥使

zhé shù gū chéng xiǎo, sī jiā wàn lǐ yáo.
谪戍孤城小,思家万里遥。
hàn tíng qiú wèi huò, jiàn pèi shàng qīng xiāo.
汉廷求卫霍,剑珮上青霄。

“剑珮上青霄”平仄韵脚

拼音:jiàn pèi shàng qīng xiāo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剑珮上青霄”的相关诗句

“剑珮上青霄”的关联诗句

网友评论

* “剑珮上青霄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剑珮上青霄”出自戴叔伦的 《赠张挥使》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。