“祚我梁德”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祚我梁德”全诗
清庙济济。
于穆夫人。
固天攸启。
祚我梁德。
膺斯盛礼。
文{鎞釒=木}达向。
重檐丹陛。
饰我俎彝。
洁我粢盛。
躬事奠飨。
推尊尽敬。
悠悠万国。
具承兹庆。
大孝追远。
兆庶攸咏。
分类:
作者简介(沈约)
沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。
《梁小庙乐歌 舞歌》沈约 翻译、赏析和诗意
《梁小庙乐歌 舞歌》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
閟宫肃肃。
清庙济济。
于穆夫人。
固天攸启。
祚我梁德。
膺斯盛礼。
文鎞釒=木达向。
重檐丹陛。
饰我俎彝。
洁我粢盛。
躬事奠飨。
推尊尽敬。
悠悠万国。
具承兹庆。
大孝追远。
兆庶攸咏。
诗意:
这首诗词描绘了一个庄严肃穆的场景,表达了对于梁朝德政的赞美和对先祖的追思。诗人以庄重的措辞描述了庙宇的肃穆氛围,庙堂中供奉的是梁朝的先祖于穆夫人,意味着她的存在是上天赐予梁朝兴盛的象征。梁朝承继了先祖的德政,庄严的礼仪和庙堂的建筑都体现了这种庄重和庄严。诗人也提到了祭祀的仪式,强调了对于祖先的尊敬和敬意。最后,诗人将这种庄严的氛围和梁朝的盛世联系起来,表达了对于梁朝繁荣昌盛的祝福和对于大孝精神的追忆。
赏析:
这首诗以庄重肃穆的语言描绘了一个宗庙祭祀的场景,通过对庙宇、祭祀仪式的描写,展示了梁朝的庄严和盛世。诗人以高度的敬意和虔诚的态度描述了对于祖先的追思和尊敬,体现了传统儒家思想中的大孝精神。诗人通过描绘庙堂的建筑和装饰,展现了梁朝的繁荣和文化的昌盛。整首诗词通过庄严肃穆的氛围,表达了诗人对于梁朝德政和盛世的赞美,以及对于先祖的怀念和敬意。
这首诗词体现了南北朝时期文人的典型风格,注重庄重、肃穆的描写,表达了对于传统礼仪和家族传统的重视。它也展示了当时社会价值观念中的大孝思想,强调了对祖先的尊重和敬意。这首诗词在南北朝文学中具有一定的历史和文化价值,可以作为研究当时社会风貌和价值观念的重要文献之一。
“祚我梁德”全诗拼音读音对照参考
liáng xiǎo miào yuè gē wǔ gē
梁小庙乐歌 舞歌
bì gōng sù sù.
閟宫肃肃。
qīng miào jì jì.
清庙济济。
yú mù fū rén.
于穆夫人。
gù tiān yōu qǐ.
固天攸启。
zuò wǒ liáng dé.
祚我梁德。
yīng sī shèng lǐ.
膺斯盛礼。
wén bī jīn mù dá xiàng.
文{鎞釒=木}达向。
zhòng yán dān bì.
重檐丹陛。
shì wǒ zǔ yí.
饰我俎彝。
jié wǒ zī shèng.
洁我粢盛。
gōng shì diàn xiǎng.
躬事奠飨。
tuī zūn jǐn jìng.
推尊尽敬。
yōu yōu wàn guó.
悠悠万国。
jù chéng zī qìng.
具承兹庆。
dà xiào zhuī yuǎn.
大孝追远。
zhào shù yōu yǒng.
兆庶攸咏。
“祚我梁德”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。