“遍地止存蒿与莱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遍地止存蒿与莱”出自宋代邵雍的《悯旱》,
诗句共7个字,诗句拼音为:biàn dì zhǐ cún hāo yǔ lái,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。
“遍地止存蒿与莱”全诗
《悯旱》
正要雨时须不雨,已成灾处更成灾。
如何百谷欲焦烂,遍地止存蒿与莱。
如何百谷欲焦烂,遍地止存蒿与莱。
分类:
《悯旱》邵雍 翻译、赏析和诗意
《悯旱》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
正要雨时须不雨,
已成灾处更成灾。
如何百谷欲焦烂,
遍地止存蒿与莱。
诗意:
这首诗词表达了作者对旱灾的悲悯之情。诗中描述了一种讽刺的现象,当需要雨水滋润的时候,却没有雨水降落,而已经受灾的地方则更加遭受灾害。诗人触景生情,感叹百谷欲枯焦,只有一些野草和蔬菜勉强存活。通过描绘干旱的景象,邵雍抒发了他对农民困境的同情和对自然灾害的忧虑。
赏析:
《悯旱》这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的感受和思考。通过对雨水与旱灾的对比,诗人展现了自然与人类之间的关系,以及人们对自然力量的无奈感和对生活的困扰。诗中的字句简洁有力,形象生动,通过对百谷焦枯和只有蒿与莱残存的描写,展现了干旱带来的可怕景象。这首诗词从一个小角度折射出整个社会的困境和人民的苦难,以及作者对此的关切和同情。同时,这首诗词也反映了宋代农业社会的实际情况,提醒人们关注农民的生计和农作物的丰收。整体而言,这首诗词以简洁有力的语言和深刻的思考,表达了作者对旱灾的悲悯之情,具有一定的社会意义和人文关怀。
“遍地止存蒿与莱”全诗拼音读音对照参考
mǐn hàn
悯旱
zhèng yào yǔ shí xū bù yǔ, yǐ chéng zāi chù gèng chéng zāi.
正要雨时须不雨,已成灾处更成灾。
rú hé bǎi gǔ yù jiāo làn, biàn dì zhǐ cún hāo yǔ lái.
如何百谷欲焦烂,遍地止存蒿与莱。
“遍地止存蒿与莱”平仄韵脚
拼音:biàn dì zhǐ cún hāo yǔ lái
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“遍地止存蒿与莱”的相关诗句
“遍地止存蒿与莱”的关联诗句
网友评论
* “遍地止存蒿与莱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遍地止存蒿与莱”出自邵雍的 《悯旱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。