“既劝佳宾持酒盏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“既劝佳宾持酒盏”全诗
朝昏饮食是难进,躯体虚羸不可言。
既劝佳宾持酒盏,更将大笔写诗篇。
始知心者气之帅,心快沉痾自释然。
分类:
《病起吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《病起吟》是宋代邵雍的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
病起吟
病发作,吟咏之作
病作因循一月前,
疾病始发,已有一个月的时间,
岂期为苦稍淹延。
怎么想得到,病苦还要稍稍拖延。
朝昏饮食是难进,
早晚的饮食都难以进食,
躯体虚羸不可言。
身体衰弱得无法言说。
既劝佳宾持酒盏,
既然劝说宾客拿起酒杯,
更将大笔写诗篇。
更要拿起笔写下诗篇。
始知心者气之帅,
才知道心境舒畅是气血之帅,
心快沉痾自释然。
心情愉快,病痛自然缓解。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者邵雍患病的情景。他在病中感叹病情拖延,无法进食,身体虚弱,无法言语。然而,他不仅劝说宾客开怀畅饮,还坚持以大笔写下诗篇。最后,他意识到心境舒畅对病情的缓解起到了重要作用,内心快乐使得身体疾病得以舒缓。
这首诗词表达了作者在病痛中的坚韧和积极向上的态度。他不因病痛而消沉,而是通过诗词表达了内心的情感和思考。他在病痛中体悟到心境的重要性,以及心情愉快对于病痛的缓解有着积极的影响。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了病痛的困苦和作者的心境。通过对比病痛和心情的转变,表达了积极向上的人生态度和对心情的重视。同时,诗词也传递了一种深层含义,即情绪和心态对于身体健康的重要性。它提醒人们在面对困难和病痛时,保持积极的心态和快乐的情绪,可以帮助缓解痛苦并获得内心的宁静。
“既劝佳宾持酒盏”全诗拼音读音对照参考
bìng qǐ yín
病起吟
bìng zuò yīn xún yī yuè qián, qǐ qī wèi kǔ shāo yān yán.
病作因循一月前,岂期为苦稍淹延。
cháo hūn yǐn shí shì nán jìn, qū tǐ xū léi bù kě yán.
朝昏饮食是难进,躯体虚羸不可言。
jì quàn jiā bīn chí jiǔ zhǎn, gèng jiāng dà bǐ xiě shī piān.
既劝佳宾持酒盏,更将大笔写诗篇。
shǐ zhī xīn zhě qì zhī shuài, xīn kuài chén ē zì shì rán.
始知心者气之帅,心快沉痾自释然。
“既劝佳宾持酒盏”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。