“洛邑从来号别都”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洛邑从来号别都”全诗
众蚊多少成雷处,一拂何由议扫除。
分类:
《依韵和宋都官惠鬯棕拂子》邵雍 翻译、赏析和诗意
《依韵和宋都官惠鬯棕拂子》是宋代邵雍所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洛邑从来号别都,
能容无状久安居。
众蚊多少成雷处,
一拂何由议扫除。
诗意:
这首诗词描绘了洛邑(指洛阳)这个古都的景象。洛邑自古以来一直被称为"别都",意味着它容纳了许多身份各异的人们,使得那些没有地位和容貌的人也可以长久地安居其中。诗人通过这个形象,表达了对洛邑包容精神的赞赏。
然而,洛邑也有一些不尽如人意的地方。诗中提到了成群结队的蚊子,它们多到令人震惊,嗡嗡作响,形成了如雷的声音。而洛邑居民为了摆脱这些蚊子的困扰,只需要用一把拂子拂动即可。然而,诗人思考着一个问题:为什么人们不商议一下如何彻底清除这些蚊子呢?
赏析:
这首诗词通过对洛邑的描绘,展现了古代城市的繁荣与包容。诗人对洛邑的称号"别都"表示了它的独特之处,不仅是政治和文化中心,还是一个容纳各类人士的地方。这种容纳精神体现了社会的包容性和宽容度,使得那些没有地位和容貌的人也能够在这个城市中找到安身之处。
然而,诗人在描绘洛邑的同时,也提到了城市中存在的问题。蚊子作为一个细小的生物,却以其数量之多和嗡嗡声成为了洛邑的弱点。诗人思考着为什么人们不去讨论如何彻底解决这个问题,暗示了一种对于社会问题需要思考和解决的态度。
整首诗词通过对洛邑的描绘,既展现了城市的优点与繁荣,又暗示了其中存在的问题。它以简洁的语言,表达了诗人对于城市包容精神的赞赏和对于社会问题思考的呼唤。
“洛邑从来号别都”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé sòng dōu guān huì chàng zōng fú zi
依韵和宋都官惠鬯棕拂子
luò yì cóng lái hào bié dōu, néng róng wú zhuàng jiǔ ān jū.
洛邑从来号别都,能容无状久安居。
zhòng wén duō shào chéng léi chù, yī fú hé yóu yì sǎo chú.
众蚊多少成雷处,一拂何由议扫除。
“洛邑从来号别都”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。