“不若醉时辞大觥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不若醉时辞大觥”全诗
与其病后求良药,不若醉时辞大觥,芝草无根休用种,蟠桃有实岂难生。
荷君见爱情非浅,一芥还同一芥荣。
分类:
《代书答淮南宪张司封》邵雍 翻译、赏析和诗意
《代书答淮南宪张司封》是宋代哲学家邵雍的一首诗词。这首诗词表达了一种审慎和淡泊的人生态度,通过比喻来表达作者对人生中追求结果而忽略过程的思考。
诗词的中文译文如下:
缘木求鱼固不能,缘鱼求炙恐能行。
与其病后求良药,不若醉时辞大觥。
芝草无根休用种,蟠桃有实岂难生。
荷君见爱情非浅,一芥还同一芥荣。
诗意和赏析:
这首诗词通过两个比喻来表达作者的思考和观点。首先,诗中写道,缘木求鱼是不可能的,因为木头上没有鱼,而缘鱼求炙虽然可能,但也是困难的,因为鱼在被炙烤之前可能已经逃走了。这个比喻暗示了追逐不切实际的目标或追求短暂的享受是徒劳无益的。
其次,诗中提到与其等到生病后再去寻找良药治疗,不如在醉时放下酒杯,暗示了对于人生中的苦难和困境,不应该只是寄希望于事后的补救,而是在事前就要谨慎选择和行动,避免落入困境。
接下来,诗中用芝草和蟠桃来比喻事物的本质和根源。芝草没有根就不能生长,而蟠桃有实并不难生。这个比喻暗示了事物的本质和根源对于其发展和成长是至关重要的。作者通过这个比喻,倡导人们要注重事物的本质和根本原因,而不是片面追求表面的结果。
最后,诗中提到作者见到了深刻的爱情,认为一芥(指微小的爱情)与一芥同样值得赞美。这句话可以理解为作者对于爱情的理解和感悟,认为爱情的大小并不重要,重要的是能够真切地体验和珍惜爱情的存在。
总体来说,这首诗词表达了作者对于追求结果和享受的思考,倡导人们要谨慎选择和行动,注重事物的本质和根源,珍惜和体验爱情的存在。这种审慎和淡泊的人生态度在宋代的文化背景下是非常重要的价值观。
“不若醉时辞大觥”全诗拼音读音对照参考
dài shū dá huái nán xiàn zhāng sī fēng
代书答淮南宪张司封
yuán mù qiú yú gù bù néng, yuán yú qiú zhì kǒng néng xíng.
缘木求鱼固不能,缘鱼求炙恐能行。
yǔ qí bìng hòu qiú liáng yào, bù ruò zuì shí cí dà gōng,
与其病后求良药,不若醉时辞大觥,
zhī cǎo wú gēn xiū yòng zhǒng, pán táo yǒu shí qǐ nán shēng.
芝草无根休用种,蟠桃有实岂难生。
hé jūn jiàn ài qíng fēi qiǎn, yī jiè hái tóng yī jiè róng.
荷君见爱情非浅,一芥还同一芥荣。
“不若醉时辞大觥”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。