“洛社过从无事日”的意思及全诗出处和翻译赏析

洛社过从无事日”出自宋代邵雍的《答李希淳屯田三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò shè guò cóng wú shì rì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“洛社过从无事日”全诗

《答李希淳屯田三首》
竹间水际情怀好,月下风前意思多。
洛社过从无事日,非吾数辈更谁何。

分类:

《答李希淳屯田三首》邵雍 翻译、赏析和诗意

《答李希淳屯田三首》是宋代邵雍所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹间水际情怀好,
月下风前意思多。
洛社过从无事日,
非吾数辈更谁何。

诗意:
这首诗表达了邵雍对于农田的美好情怀和对于生活的思考。他描述了在竹林旁的水边,心境愉悦;在月光下和微风前,思绪万千。他提到在洛社(指洛阳地区的社稷神庙)过着平静无事的日子,而他认为这样的日子并非是他这一代人的专属,也不会是后人的,引发了对于人生意义和历史传承的思考。

赏析:
这首诗通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了诗人对于田园生活的向往和对于人生的思考。首先,诗中的“竹间水际”和“月下风前”描绘了宁静而美丽的自然环境,给人以清新和恬静的感受。诗人以自然景物为背景,突出了自己内心情感的表达,展现了对自然的热爱和对人生的感悟。

其次,诗中的“洛社过从无事日,非吾数辈更谁何”反映了诗人对于人生意义和历史传承的思考。洛社是社稷神庙,象征着社会秩序和国家的安定。诗人在洛社度过了平静无事的日子,但他认为这样的日子并非是他这一代人的专属,也不会是后人的,由此引发了对于历史的思考。诗中的“非吾数辈更谁何”表达了诗人对于历史传承和人生意义的思索,他意味深长地暗示着人们应该以更长远的眼光看待人生,注重历史的传承和人类的未来。

总体而言,这首诗以简洁的语言表达了诗人对于田园生活的向往和对于人生的思考。通过自然景物的描写和对历史的思索,诗人渲染出一种宁静而深邃的氛围,引发读者对于人生意义和历史传承的思考。这首诗体现了宋代文人的闲逸情怀和对于传统价值的关注,具有一定的审美和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洛社过从无事日”全诗拼音读音对照参考

dá lǐ xī chún tún tián sān shǒu
答李希淳屯田三首

zhú jiān shuǐ jì qíng huái hǎo, yuè xià fēng qián yì sī duō.
竹间水际情怀好,月下风前意思多。
luò shè guò cóng wú shì rì, fēi wú shù bèi gèng shuí hé.
洛社过从无事日,非吾数辈更谁何。

“洛社过从无事日”平仄韵脚

拼音:luò shè guò cóng wú shì rì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洛社过从无事日”的相关诗句

“洛社过从无事日”的关联诗句

网友评论


* “洛社过从无事日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛社过从无事日”出自邵雍的 《答李希淳屯田三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。