“剪碎天边乱白云”的意思及全诗出处和翻译赏析
“剪碎天边乱白云”出自宋代邵雍的《和商洛章子厚长官早梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎn suì tiān biān luàn bái yún,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“剪碎天边乱白云”全诗
《和商洛章子厚长官早梅》
只应王母专轻巧,剪碎天边乱白云。
无限清香与清艳,樽前饫享尽输君。
无限清香与清艳,樽前饫享尽输君。
分类:
《和商洛章子厚长官早梅》邵雍 翻译、赏析和诗意
《和商洛章子厚长官早梅》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
只应王母专轻巧,剪碎天边乱白云。
无限清香与清艳,樽前饫享尽输君。
诗意:
这首诗词描绘了一株早梅,作者以花卉来表达自然之美,并借花比喻自己的才华。诗词中表达了梅花的娇小、清香和美丽,并将其与作者的才情相联系。诗人邵雍以梅花作为意象,借以表达自己的情感和对美的追求。
赏析:
这首诗词以梅花为题材,通过对梅花的描绘展示了作者对自然之美的欣赏。首句"只应王母专轻巧,剪碎天边乱白云",以梅花为王母所赋予的独特品质,表达了梅花的娇小灵巧,好似剪碎了天空中飘荡的白云。这里作者以梅花来比喻自己的才情,暗示自己也具备了灵巧和纯洁的品质。
接着的两句"无限清香与清艳,樽前饫享尽输君",描绘了梅花的清香和美丽。梅花散发出无限的清香,美丽的花姿令人陶醉。这里作者将自己比作樽前饫酒的主人,表示自己将所有的美好献给读者。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对梅花的赞美,并借以表达自己的才情和追求美的心境,展现了宋代文人对自然之美的热爱和追求。
“剪碎天边乱白云”全诗拼音读音对照参考
hé shāng luò zhāng zǐ hòu zhǎng guān zǎo méi
和商洛章子厚长官早梅
zhǐ yīng wáng mǔ zhuān qīng qiǎo, jiǎn suì tiān biān luàn bái yún.
只应王母专轻巧,剪碎天边乱白云。
wú xiàn qīng xiāng yǔ qīng yàn, zūn qián yù xiǎng jǐn shū jūn.
无限清香与清艳,樽前饫享尽输君。
“剪碎天边乱白云”平仄韵脚
拼音:jiǎn suì tiān biān luàn bái yún
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“剪碎天边乱白云”的相关诗句
“剪碎天边乱白云”的关联诗句
网友评论
* “剪碎天边乱白云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剪碎天边乱白云”出自邵雍的 《和商洛章子厚长官早梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。