“其火遂灭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“其火遂灭”全诗
水能从火,水不从火,其水不熟。
夫能制妻,夫不制妻,其妻遂绝。
妻能从夫,妻不从夫,其妻必孽。
分类:
《治乱吟五首》邵雍 翻译、赏析和诗意
《治乱吟五首》是宋代邵雍的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
火能胜水,火不胜水,其火遂灭。
水能从火,水不从火,其水不熟。
夫能制妻,夫不制妻,其妻遂绝。
妻能从夫,妻不从夫,其妻必孽。
诗意:
这首诗词通过火与水的比喻,以及夫妻关系的对比,表达了一种治理和秩序的观念。诗中的火和水分别代表了权力和秩序,夫妻之间的关系则象征了社会的秩序和稳定。诗人通过这些比喻来探讨权力和秩序的关系,并提出一种理念,即权力只有在正确使用和控制的情况下才能发挥作用,否则就会导致混乱和灭亡。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言和对比的手法,通过火和水的相互关系以及夫妻之间的对比,揭示了一种治理和秩序的原则。诗人通过火能胜水、水能从火的描述,暗示了权力在正确行使和控制的情况下具有影响力和力量,而火不胜水、水不从火则暗示了权力如果被滥用或无法得到有效掌控,就会导致灭亡和混乱。
在夫妻关系的描绘中,夫能制妻、妻能从夫则表达了夫妻之间的相互尊重和相互依存的关系,这种秩序和和谐的夫妻关系使得家庭得以稳定和繁荣。然而,夫不制妻、妻不从夫则意味着夫妻之间的不和谐和混乱,这将导致家庭的破裂和不幸的结局。
整首诗词通过简洁而富有力量的对比,表达了治理和秩序在社会和家庭中的重要性。它提醒人们,权力和秩序需要正确行使和掌控,才能保持社会的稳定和和谐,否则就会导致混乱和灾难的发生。这首诗词通过对火与水、夫妻关系的隐喻,以及简练的表达方式,给人们带来深思,并呼吁人们在治理和秩序上保持谨慎和明智。
“其火遂灭”全诗拼音读音对照参考
zhì luàn yín wǔ shǒu
治乱吟五首
huǒ néng shèng shuǐ, huǒ bù shèng shuǐ,
火能胜水,火不胜水,
qí huǒ suì miè.
其火遂灭。
shuǐ néng cóng huǒ,
水能从火,
shuǐ bù cóng huǒ, qí shuǐ bù shú.
水不从火,其水不熟。
fū néng zhì qī, fū bù zhì qī,
夫能制妻,夫不制妻,
qí qī suì jué.
其妻遂绝。
qī néng cóng fū,
妻能从夫,
qī bù cóng fū, qí qī bì niè.
妻不从夫,其妻必孽。
“其火遂灭”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。